挂起的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 2-2 وخلال خريف عام 1992، هاجمه مسلمون واعتدوا عليه واحتجزته الشرطة لمشاركته في مظاهرة حيث تعرض فيما يدعي إلى التعذيب والضرب على باطن قدميه وتعليقه من القدمين.
3 1992年秋天,他受到了穆斯林的攻击和虐待并因为参加游行示威而被警察拘留。 他据称遭到酷刑、脚底挨打并被倒挂起来。 - والآلية الجديدة التي ينص عليها ذلك القرار لم تنفذ بعد ولها صلة بعمل المجلس الموضوعي لتنفيذ أحكام القرار 1325 (2000) في جميع مناطق العالم.
该决议中规定的新机制尚未得到落实,仍有待与安理会在世界各区域执行第1325(2000)号决议所载各项规定的实质性工作挂起钩来。 - وبالتالي فإن اشتراطات " حقوق الإنسان " عندما يطبق في سياقات مثل التجارة تستند إلى مجموعة من العناصر غير الموضوعية إلى حد كبير والمستقاة من النظام الأوسع لحقوق الإنسان(48).
一些国家从非常广泛的人权制度中挑出一系列大多主观的因素,将 " 人权 " 与贸易挂起钩来。 - وإن عدم استطاعة اللجنة في بعض الحالات تقديم حلول، وقرارها بوضع المسألة جانبا ، على سبيل المثال فيما يتعلق بالإجراءات الجبرية، يعد دليلا واضحا على المشاكل التي يتعين مواجهتها.
在某些情况下国际法委员会提不出解决办法,只好把问题挂起来,例如关于强制措施问题,这就清楚证明了我们还不得不面对一些问题。 - وكذلك، فإن ما يضطلع به الأونكتاد من عمل في مجالي التجارة والتنمية يمكن أن يشكل الإطار الكلي للدورة التدريبية، مع إقامة صلات وصل بالقضايا القطاعية، لبيان العلاقة الترابطية بينهما.
成员们还认为,贸发会议所从事的贸易和发展工作可以作为培训班的整体框架,同时还与部门性问题挂起钩来以反映这两者之间的相互关系。