打响的阿拉伯文
[ dǎxiǎng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقال إن عمليات الغزو الاستعمارية للبلدان النامية التي تسبقها وسائط الإعلام الحربية التي تنشر أكاذيب مهولة وتكررها كما حدث في حالة الوجود المزعوم لأسلحة الدمار الشامل في العراق.
对于发展中国家的帝国主义入侵首先打响的总是媒体战,传播并多次重复弥天大谎,声称伊拉克境内存在大规模毁灭性武器就是一例。 - وقالت إن الكفاح من أجل تحقيق هذه الأهداف ينبغي أن ينطلق في المستوطنات البشرية، وبخاصة الأحياء الفقيرة حيث أدى التحضر السريع إلى تزايد الفقر بصورة كبيرة.
她在指出这个问题时说,实现这些目标的战斗必须在人类住区方面,特别是在贫民窟问题上打响,因为迅速发展的城市化已经大大地加剧了贫困问题。 - وقد أفيد بأن الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعين للحكومة الاتحادية الانتقالية يبيعون إلى أسواق السلاح 6 من كل 10 صناديق ذخيرة موجودة تحت تصرفهم وأن الصفقات تتم أحيانا في غضون ساعة واحدة بعد انتهاء المعركة.
据报告,他们手头的每10箱弹药中,有6箱是过渡联邦政府军事和警察人员卖给军火市场的,交易有时就在战斗打响后的一个小时内进行。 - التي كانت لحظة حاسمة في حدث قيام دولتنا وسيادتنا - كانت هناك معركة أخرى تدور في حارة فقيرة في مدينة بليز.
9月12日凌晨,在伯利兹庆祝我们先辈赢得圣·乔治的卡耶之战胜利的日子,这对我们的国家地位和主权是具有决定性意义的时刻。 仅几天后,另一场战斗在伯利兹城的一个贫穷街坊打响了。 - ويعتزم معهد البلدان الأمريكية للطفل، التابع لمنظمة الدول الأمريكية، أن " يقرع أجراس الحملة " حتى تولى سلطات البلدان الستة هذه المسألة مزيدا من الاهتمام وتسعى إلى وضع معايير موحدة للتصدي لها().
隶属于美洲国家组织的美洲儿童协会企图 " 打响一场运动 " 以便六国当局对这个问题给予更大关注,并力求达成共识以加以应对22。