战略区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإن استراتيجية التقييم الشاملة المشتركة هذه، إن وجدت، سوف تمثل إسهاماً هاماً في مؤتمرات التقييم الإقليمية المتوخاة في الاستراتيجية الدولية لعام 2005، وقبل كل شيء، في المؤتمر الدولي لتقييم توفير التعليم للجميع المقرر عقده في عام 2010.
这样一项综合的全面评审战略,如果筹备得比较完善,能大力推动准备在2005年举行的国际战略区域评审会议,特别是计划在2010年召开的国际全民教育评审会议。 - إن الالتزام بمعيار الشرعية الدولية يمثل أسهل الطرق، وأفضلها، وأكثرها فعالية لحل الصراع العربي الإسرائيلي الذي يعد بحق أخطر تهديد للأمن والسلم في منطقة الشرق الأوسط التي تعد بدورها منطقة استراتيجية يتأثر بصراعاتها وقضاياها العالم بأسره.
遵守国际合法性是解决阿拉伯-以色列冲突的最便捷、最好和最有效的途径,这一冲突的确是对中东和平与安全最严重的威胁,而中东则是一个其局势会对整个世界产生广泛影响的战略区域。 - وكان من تجليات هذا الالتزام قيام المغرب في أوائل هذا العام بوضع خطته الاستراتيجية الإقليمية وخطة عمله للفترة 2008-2009 لمكافحة الإيدز، وكلاهما جزء من الإطار العام للمبادرة الوطنية من أجل التنمية البشرية، التي أطلقها الملك محمد السادس في عام 2005.
这项努力的一个具体体现就是摩洛哥今年早些时候提出的艾滋病防治战略区域计划及其2008-2009年行动计划,它们都是摩洛哥穆罕默德六世国王2005年提出的全国人的发展倡议总体内容的一部分。 - وهذا المشروع هو نتيجة لإدراج الآراء المتعلقة بالجنسين وبالمساواة ضمن سياق تنقيح الخطة الاستراتيجية الإقليمية لأيسلندا للسنوات 2010-2013، وما زال يتعين بعد توفير التمويل الكافي للمشروع البحثي المعني بالفرق المزعوم في الأجور في مختلف مناطق البلد، ولكن المعتزم متابعة البحث مرتين سنويا.
这项行动是性别和平等观点与修改《2010年至2013年冰岛战略区域规划》相结合的产物。 尚待获得充足的资金来为冰岛各地所称工资差异的研究项目提供资助,不过计划每半年对研究活动做一次情况追踪。 - وشارك برنامج الاتصال الإقليمي للاستراتيجية رابطة دول منطقة البحر الكاريبي في العمل من أجل التشجيع على تنفيذ الاستراتيجية في البلدان الأعضاء في رابطة دول منطقة البحر الكاريبي (منطقة الكاريبي الأوسع)، وكثف تعاونه مع اليونسكو ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة البلدان الأمريكية في ميدان التعلم من أجل الحد من الكوارث.
战略区域推广方案同加勒比国家联盟一道在加勒比国家联盟成员国(包括更多的加勒比国家)努力推动战略的执行,并在减灾教育领域加紧同教科文组织、联合国儿童基金会(儿童基金会)和美洲组织进行合作。