成果文化的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) ينبغي للرؤساء التنفيذيين أن يصدروا لوحدات إدارة الموارد المالية لديهم توجيهات بزيادة فرص التدريب المشترك بغية تعزيز فهم مختلف ثقافات نهج البرمجة والإدارة من أجل النتائج وغير ذلك من الموضوعات على أن يكون التشديد قوياً على المسائل المتصلة بالأعمال الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة.
(a) 行政首长应指示各自的人力资源管理部门增加共同培训机会,以加深了解注重成果文化的各种规划办法和管理工作以及其他事项,尤其重视联合国系统的发展工作。 - وأوصى التقرير بأن تبدي الإدارة التزاما أقوى بثقافة تحقيق النتائج؛ وبتحديد أهداف المنظمة ونواتج البرامج على نوع أوضح؛ وبتحسين قدرات المكاتب القطرية على " الإدارة من أجل تحقيق النواتج " ؛ وتوسيع استخدام عمليات المراجعة والتقييم.
报告建议管理部门进一步致力发展成果文化;更明确地确定机构目标和方案成果;提高国家办事处 " 成果管理 " 的能力;扩大审计和评价的使用范围。 - يحث البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين استخدامه للتقييم لدعم التعلم وإيجاد ثقافة قائمة على النتائج، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم تقريرا إلى المجلس عن متابعته لردود الإدارة، بما في ذلك إجراءات المتابعة بشأن التقييمات اللامركزية، في الدورة السنوية لعام 2009؛
促请开发署继续更好地利用评价来支持学习和成果文化,并请开发署就针对管理层应对措施所采取的后续行动(包括有关分散评价方面的后续行动)向执行局2009年度会议提交报告; - وعلى وجه الخصوص فإن التشديد القوي على تعبئة الموارد والتنفيذ؛ وثقافة لا تدعم المخاطرة؛ وأنظمة لا توفر معلومات كافية على صعيد البرنامج القطري؛ وانعدام خطوط واضحة للمساءلة؛ وانعدام هيكل لتحفيز الموظفين، كلها عناصر تعمل ضد بناء ثقافة قوية لتحقيق النتائج.
特别是,对资源筹措和交付的偏重,不提倡冒险的文化,不能在国家方案一级提供足够信息的系统,缺乏明确的问责界限,以及缺少员工激励制度,所有这一切都不利于建设浓厚的成果文化。 - يحث البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين استخدامه للتقييم لدعم التعلم وإيجاد ثقافة قائمة على النتائج، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم تقريرا إلى المجلس عن متابعته لردود الإدارة، بما في ذلك إجراءات المتابعة بشأن التقييمات اللامركزية، في الدورة السنوية لعام 2009؛
促请开发署继续更好地利用评价来支持学习和成果文化,并请开发署就针对管理层应对措施所采取的后续行动(包括有关分散评价方面的后续行动)向执行局2009年年度会议提交报告;