惩罚性赔偿的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقالت إنه ينبغي ألا يُمنح النظام صلاحية صرف التعويضات الاتّعاظية أو العقابية، وأن يبقى الحد الأقصى للتعويضات عند مستوى راتب السنتين المعمول به حاليا.
不应授权该系统裁定示范性或惩罚性赔偿,应保留目前最高赔偿额不超过两年薪金的规定。 - وأصدرت محكمة الأسرة قرارا هاما أمرت فيه زوجا بأن يدفع لزوجته تعويضا تأديبيا عن التعسف في المعاملة، والاحتقار، والإذلال، والاستعباد.
家庭法院做出的一项重要裁定勒令一名丈夫因虐待、辱骂、羞辱和奴役妻子而向其妻支付惩罚性赔偿。 - )ب( ﻻ تدفع اﻷمم المتحدة تعويضا عن الخسارة غير اﻻقتصادية، مثل اﻷلم أو المعاناة أو الكرب المعنوي، أو عن الضرر التأديبي أو الضرر المعنوي؛
(b) 联合国不赔偿非经济损失,如疼痛和痛苦或精神创痛,以及惩罚性赔偿损失或道德损伤; - ومع أن مسألة إيراد مفهوم التعويضات الجزائية غير وارد في هذه المرحلة، ربما كان من الأفضل أن يكون النص (أو الشرح) أكثر تحديدا بشأن هذه النقطة.
虽然在此阶段不可能提出惩罚性赔偿的概念,但案文(或评注)中对这一点或许应该说得更加具体。 - فثمة رأي سائد مفاده أن هذه التعويضات غير مسموح بها في القانون الدولي، غير أن بعض الدول تفسر المادة 42 (1) بكونها تسمح بالتعويضات التعزيرية.
根据一种普遍的看法,国际法不允许这类赔偿,但一些国家将第42条第1款解释为允许惩罚性赔偿。