悲观主义的阿拉伯文
[ bēiguānzhǔyì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي حين قد ينظر البعض إلى ذلك نظرة سلبية، نرى من جانبنا أنه تطور صحي في الشؤون الدولية، يضيف في واقع الحال ثقلا إضافيا في التصدي للتحديات الرئيسية العديدة التي نواجهها الآن.
有些人也许认为这是悲观主义态度;但我们愿把它视为国际事务中的一种健康发展,实际上为应对我们面临的许多重大挑战增添更多的力量。 - وتهددنا الأنانية والتشاؤم الأفريقي اللذان سادا في الثمانينات حتى في الوقت الذي يحدونا فيه الأمل في مستقبل أفضل، ذلك المستقبل الذي يمكن تحقيقه بالأدوات الحديثة المتاحة لمساعدتنا على التغلب على الفقر.
即使我们正满怀期望更美好的未来,一个借助现代工具可能帮助我们战胜贫穷的未来,自私和1980年代的非洲悲观主义正对我们造成威胁。 - وربما يجيب المتشائم بالقـــول إنه بما أن عددا كبيرا من الشركات الصغيرة ﻻ ينمو أو ينجح في توفير وظائف جديدة، فإنه ﻻ يمكن للقطاع أن يقدم حﻻ ناجعا لمشكلة إيجاد الوظائف.
悲观主义者可能会认为,由于很多小公司没有壮大,或成功地创造新的就业机会,因此该部门不能为创造就业机会的问题提出一个可行的解决办法。 - التي ستظل صعبة - أن نلفت الانتباه إلى دوافع أنطونيو غرامسي وأن نسعى إلى التوفيق بين تشاؤم الفكر وتفاؤل الإرادة.
这就是今天2002年6月6日的情况,最后我要说,在这一困难的时刻,仍然困难的时刻,我们应当听取安东尼奥·葛兰西的劝告,努力调和理智上的悲观主义与意志上的乐观主义。 - وإن هؤلاء الذين يؤيدون كفاح شعب فيسكس ويسعون إلى استقلال بورتوريكو وإعمال حقها في تقرير المصير قلقون بسبب التشاؤوم السياسي الراهن والانتهازية في بورتوريكو، وبسبب موجة النداءات التي تؤيد مخططات الإدارة الاستعمارية في المحافظة على الوضع الراهن.
当前在波多黎出现政治上的悲观主义和机会主义,赞成殖民当局维持现状的呼声高涨,这使支持别克斯人民的斗争、寻求波多黎各独立和自决的人倍感担忧。