心理因素的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويملي ذلك التدريس ونقل الخبرات في العديد من المجالات المتصلة بذلك من قبيل منع النزاعات وتسويتها، وانتهاج مقاربات جديدة بخصوص التاريخ، ومبادئ علم النفس، وتدبير شؤون المجتمعات، وتنظيم المساعدات المقدمة لضحايا الكوارث والنزاعات.
这就需要在许多有关领域诸如在冲突的预防和解决、新历史观、心理因素、社区管理以及组织对灾难和冲突受害者的协助等方面开展教育和积累经验。 - وغطت الدراسة قرابة 000 40 مرأة وتابعت خبراتهم الفردية في مجال الصحة والرفاه مع إيلاء الاعتبار للعوامل الاجتماعية والاقتصادية والنفسية الاجتماعية التي تؤثر على الصحة وكيفية تلبية الاحتياجات الصحية.
大约40 000名妇女参加该研究,这项研究关注妇女的个人健康和福利情况,同时考虑影响妇女健康的社会、经济和社会心理因素以及满足妇女健康需求的办法。 - ويمكن أن يشمل ذلك إجراء تحليل نقدي لصحة مقولة الردع النووي في القرن الحادي والعشرين، والتصورات التي يُتوسل بها اليوم بشأن التهديدات المحدقة لتبرير استمرار الاعتماد على الأسلحة النووية، فضلاً عن الجانب المعنوي والقيمة الخاصة التي تُسبغ على الأسلحة النووية.
其中可包括对核威慑在二十一世纪的正当性、当前为继续依赖核武器提供借口的威胁感以及赋予核武器的心理因素和特殊价值作出批判性的分析。 - ومع ذلك، فإن ديناميات النـزاع هي عامل حاسم. وما إذا كانت الأطراف توافق على الوساطة أمر قد تحدده الرغبة في تحقيق أهداف سياسية من خلال الوسائل العسكرية، أو قد تحدده اعتبارات سياسية أو أيديولوجية أو نفسية، أو تصرفات الجهات الخارجية.
不过,冲突的动态是一个决定因素,各方是否同意调解,可能受制于通过军事手段实现政治目标的利益,政治、思想或心理因素,或外部角色的行动。 - وسألت الوفد عما إذا كان يقر بأن المشاكل التي تواجهها المرأة في سورينام تعزى لا إلى الحواجز النفسية فحسب بل إلى انعدام الفرص أيضا.
她问,代表团是否承认,在苏里南妇女遇到的种种问题不仅是心理因素造成的,并且因为缺乏各种机会,她强调妇女处于边缘地位造成了高昂的社会和经济代价,因为妇女占了国家人力资本的一半。