征人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) تحسين نظام توظيف وتنسيب وترقية أفضل الموظفين تأهيلا وكفاءة، وتيسير تحقيق المزيد من التمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين
(b) ㈠ 对于按地域幅度制度征聘的员额,选自在联合国无任职人员和任职人数偏低的会员国的应征人员百分比提高 - (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
向自愿应征人员及其父母或法定监护人提供的资料,目的是使他们能够表达自己的意见,了解服兵役所涉的职责。 - تحث الأمانة العامة على تحسين الإجراءات والتوجيه، بالتعاون الوثيق مع البلدان المساهمة، بما يكفل تقييم المرشحين وتوظيفهم في الوقت المناسب وعلى نحو فعال وشفاف.
特别委员会鼓励秘书处同警察派遣国密切合作改进程序和指南,以便及时、有效和透明地鉴别和招聘应征人员。 - (استقدام ما لا يقل عن 20 في المائة من المرشحين من الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا في الوظائف الخاضعة لنظام النطاقات الجغرافية)
(对于按地域幅度制度征聘的员额,至少从无任职人员和任职人数不足的会员国至少招聘20%的应征人员) - فقد أوضح الكثيرون أنه، رغم تقارير أدائهم الممتازة، لم يحتفظ بهم ضمن الموظفين الذين شملتهم الترقيات وعمليات النقل الأفقي، وأن الوظائف المعنية جرى إسنادها إلى مرشحين خارجيين.
许多人报告,尽管他们的业绩评估优秀,但在升级或横向调动中被绕过,最后外部应征人员得到这些职位。