归一化差异植被指数的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- واستكملت هذه البيانات، في الفترة 2001-2003، بنتائج إعادة تحليل كل بيانات المركز العالمي لمناخيات التهطال (شنايدر وآخرون، 2008) للحصول على قيم تساقطات مطرية شهرية توافق بيانات المؤشر الموحد لتباين الغطاء النباتي التي أُعدت في إطار الدراسات العالمية الجردية للنمذجة ووضع الخرائط.
就2001-2003年而言,这些数据经过了全球降水气候学中心完整的数据再分析产品(施耐德和其他,2008年)的补充,以产生与全球资源监测、模型和测绘研究归一化差异植被指数数据匹配的降水值。 - 70- استخدمت البلدان متغيرات مختلفة للإبلاغ عن إنتاجية الأراضي (صافي الإنتاج الأولي والمؤشر الموحّد لتباين الغطاء النباتي وما إلى ذلك). وقلّما تشير أنواع الغطاء الأرضي التي تقدّم بشأنها بيانات الإنتاجية إلى نظم تصنيف مماثلة للغطاء الأرضي، وقد لا تتطابق أحياناً مع الأنواع المبلّغ عنها في إطار مؤشر الغطاء الأرضي.
各国使用了不同的变量报告土地生产率(净初级生产率、归一化差异植被指数等),就其提供了生产率的土地覆被类型并没有一律参照土地覆被分类系统,而且在有些情形中与为土地覆被指标的报告的土地覆被类型不一致。 - 67- طُلب إلى البلدان الأطراف المتأثرة أن تقدّم بالنسبة إلى الفترة 2000-2011 معلومات عن صافي الإنتاج الأولي لجميع أنواع الغطاء الأرضي التي تتاح بشأنها بيانات تتعلق بالغطاء الأرضي أو بيانات بديلة تتعلق بالمؤشر الموحّد لتباين الغطاء النباتي أو كسر الإشعاع النشط للتمثيل الضوئي المستوعب أو مؤشر النباتات المحسّنة أو غيرها من المؤشرات(). (أ) إحصاءات بشأن الردّود
受影响国家缔约方被请求提供2000-2011年间关于提供了土地覆被数据的每一类土地覆被的净初级生产力的信息,或者作为替代,提供归一化差异植被指数、光合有效辐射吸收比和增强型植被指数数据或其他指数数据。 - وقد وضع المركز الدولي للمعلومات والمراجع المتعلقة بالتربة، الذي يعمل في إطار ترتيب تعاقد من الباطن مع برنامج تقييم تدهور الأراضي في المناطق الجافة، التابع لمنظمة الأغذية والزراعة، أداة لقياس اتجاهات " الخضرة " باستخدام ما جمعته جامعة ماريلاند من سلاسل زمنية (من عام 1981 إلى عام 2006) للمؤشر الموحد لتباين الغطاء النباتي في إطار الدراسات العالمية الجردية للنمذجة ووضع الخرائط.
国际土壤资源信息中心,在粮农组织旱地土地退化评估的一个分包合同下,使用马里兰大学汇编的全球资源清查、模型和测绘研究的归一化差异植被指数时间序列 (1981至2006年),建立了绿色倾向的衡量标准。