引渡协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتسمح فنلندا بتسليم المجرمين مباشرة بموجب القانون الوطني، ومن ثم فهي لا تحتاج إلى وجود اتفاقات ثنائية لتسليم المجرمين.
芬兰在其国家法律之下直接引渡罪犯,因而无需签署双边引渡协定。 - كذلك تنص الاتفاقية على أنه يجب على الدول الأطراف أن تسعى إلى عقد اتفاقات ثنائية ومتعدّدة الأطراف بشأن تسليم المجرمين.
该公约进一步规定,缔约国应寻求订立关于引渡的双边和多边引渡协定。 - وقد أصبح بلده طرفاً في 13 صكاً دولياً لمكافحة الإرهاب، إلى جانب عدد من الاتفاقات الثنائية لتسليم المجرمين.
也门是13个国际反恐怖主义文书的缔约国,还加入了一系列双边引渡协定。 - وإنَّ جنوب أفريقيا طرف في 12 اتفاقا ثنائيا بشأن تسليم المجرمين، وهنالك اتفاقات أخرى تم التوقيع عليها أو يجري التفاوض بشأنها.
南非已加入12项双边引渡协定,并有已签署或目前正在谈判的其他协定。 - والمسألة ليست مطروحة فقط على الصعيد الداخلي بدليل أن المفهوم وارد في المعاهدات الدولية مثل اتفاقات تسليم المجرمين.
这一问题不仅在国内级别出现,因为这一概念也是国际条约的主题,例如引渡协定。