×

异国的阿拉伯文

读音:
异国阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. لقد ظلت المرأة قرونا تتحمل آثار مجتمع أبوي، حيث تفوق واجباتها حقوقها دائما، وفيما يتعلق بحالة المرأة السوداء على وجه التحديد فإنها لم تمنح سوى قيمة غريبة سواء، باعتبارها غرضا للجنس أو جارية أو خادمة يسهل التلاعب بها.
    数百年来妇女一直在承担宗法社会带来的后果,负有繁重的责任,却享受不到多少权利 -- -- 尤其是黑人妇女,不是被视为带有异国情调的性玩物,就是在当奴隶或易于控制的仆人。
  2. واعترف الخبراء بأن قبول السوق للمنتجات المتمايزة (ومنها مثلا الفواكه الغريبة) مرهون بتنظيم أصحاب المشاريع لأنفسهم وذلك بتكوين رابطات مهنية يكون هدفها التصدي للاختناقات المحلية في مختلف مستويات سلسلة التوريد (النقل والإمداد والمناولة والبيروقراطية) وضمان الجودة.
    专家们承认,为了使市场接受这类国家的差异产品(例如异国风味的水果),企业本身必须组织起来形成专业协会,以便解决供应链各个环节(物流、搬运和手续审批)上的地方瓶颈并确保质量。
  3. وتعمل الحكومة على إعادة جميع اللاجئين المتبقين وتطبيع وضعهم القانوني، فضلاً عن التفاوض على اتفاقات طويلة الأجل مع البلدان المجاورة بشأن عدد ووضع الأفغانيين الذين بقوا هناك كمهاجرين اقتصاديين، مع مواصلة دعم المشردين داخلياً وإعادة إدماجهم بفعالية.
    政府正在努力促使所有留在异国的难民返回国内,恢复其法律地位,并且与邻国进行谈判,就阿富汗人作为经济移民的人数和地位签订长期协定,同时继续支持境内流离失所者有效地重返社会。
  4. على النحو الذي يعرِّف به مقدمو البيانات المعتقلون في بنما أنفسهم - بلداً لمساعدة شخصية بارزة زائرة على الفرار والهروب دون أن يكون لديهم مخطط معد مسبقاً لذلك.
    正如特别报告员在提交大会的报告中指出的那样,这四位现被关在巴拿马的人自称拥有反政府的政治和军事斗争的经验,到异国领土上帮助一个正在该国访问的要人投诚和逃跑,却没有预定的计划,这似乎不合情理。
  5. وأوردت فرنسا معلومات حول الخطوات التي تقوم بها لإزالة المتفجرات من مخلفات النزاعات التي وقعت في أراضٍ أجنبية قبل بدء نفاذ البروتوكول الخامس، وهو ما تنص عليه المادة 7 من الناحية الفنية وليس التزاماً على فرنسا.
    法国提供了资料,说明该国正在采取哪些措施,清除《第五号议定书》生效之前在异国领土上发生的冲突中造成的战争遗留爆炸物,从技术角度讲,这一点本来属于第7条的范畴,并非法国的义务。

相关词汇

  1. "异味蔷薇"阿拉伯文
  2. "异唇蚓属"阿拉伯文
  3. "异喹啉"阿拉伯文
  4. "异嗜癖"阿拉伯文
  5. "异噻唑"阿拉伯文
  6. "异国短毛猫"阿拉伯文
  7. "异地审判"阿拉伯文
  8. "异地数据保存"阿拉伯文
  9. "异型科"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.