差分的阿拉伯文
[ chāfēn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتمثل أهم مواضيع اهتمامها في تمايز النظم العالمية لتحديد المواقع وتصميم أجهزة اﻻستقبال اضافة الى نظم المعلومات الجغرافية وغير ذلك من تطبيقات النظم العالمية لتحديد المواقع .
差分全球定位系统(DGPS)、与地球信息系统组合的接收机设计、以及其他全球定位系统应用等,是其关注的主要课题。 - وجه المجلس الانتباه إلى عجز قدره 13.47 مليون دولار و 38.38 مليون دولار في أرصدة احتياطيات وصناديق كل منهما على التوالي.
委员会提请注意前南斯拉夫问题国际法庭和卢旺达问题国际刑事法庭的准备金和基金结余的负差分别为1 347万美元和3 838万美元。 - lB1, t, C (فهرس Bultó)، والغطاء النباتي، طبقا للرقم القياسي المحدد للغطاء النباتي، على سلوك البؤر.
已经确定了由气候指数1B1、t、C(Bultó指数)表示的气候异常和由归一化差分植被指数(NDVI)表示的植被覆盖对蚊虫行为的影响。 - ويحتاج مستخدم جهاز استقبال الشبكة الى جهاز استقبال ﻻسلكي ثان ﻻستقبال البث التفاضلي ، وهذا الجهاز سوف يصحح الموقع المسجل بالنسبة للموقع الذي سبق تسجيله قبل ثانية واحدة أو ثانيتين .
用户的全球定位系统接收机需要有第二台无线电接收机以接收差分广播,并校正有关一两秒前记录的位置的方位数据。 - 12- وأثناء الاختبار، سلّمت للمستعملين، في الوقت الفعلي، بيانات لتصحيح الفوارق المحلية وبيانات لتصحيح الفوارق على مساحات شاسعة، داخل شعاع أداء قدره 100 كلم لكل محطة شبكية.
在测试期间,向各网络站点100公里活动半径内的用户实时发送了衍生自原始数据的局域差分校正数据和广域差分校正数据。