巩固和平战略的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد انتهي الفريق القطري للأمم المتحدة من مراجعة إطار المساعدة الإنمائية لكي يتمشى مع استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية تعزيز السلام، مع إيلاء اهتمام خاص لقضايا بناء القدرات، والشباب، والمساواة بين الجنسين.
联合国国别小组已经完成了对联合国发展援助框架(联发援框架)的修订,使之与减贫战略和巩固和平战略保持一致,尤其关注能力建设、两性平等和青年问题。 - وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام.
在塞拉利昂,政府采取措施修订了在与所有利益攸关方进行全国协商的基础上制定的巩固和平战略,并继续努力执行减贫战略、中期开支框架和巩固和平战略。 - وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام.
在塞拉利昂,政府采取措施修订了在与所有利益攸关方进行全国协商的基础上制定的巩固和平战略,并继续努力执行减贫战略、中期开支框架和巩固和平战略。 - ولهذه الغاية، كانت استراتيجية لتدعيم السلام, وضعتها الحكومة بدعم من المكتب وفريق الأمم المتحدة القطري، العامل الموجه لصياغة مشاريع بناء السلام الهامة، التي ستُعرض على صندوق بناء السلام طلبا للتمويل.
为此目的,政府在联塞综合办和联合国国家工作队支助下制订的巩固和平战略,为制订建设和平重大项目提供指导,这些项目将提交建设和平基金,以便从其获得供资。 - وقد بدأت عملية التخطيط لنقل المسؤوليات من البعثة إلى فريق الأمم المتحدة القطري في المقاطعات الغربية، بما في ذلك إيفاد بعثات التقييم وإدماج استراتيجية توطيد السلام واستراتيجية حفظ السلام في الشرق في إطار استراتيجي متكامل شامل.
特派团向联合国在西部各省的国家工作队移交责任的规划进程已经开始,包括评估任务以及将巩固和平战略及东部的维持和平战略整合成一个综合战略框架。