寻求共同点的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي حين وضعت هذه الاستراتيجيات على الموقع الشبكي للجنة الإدارية رفيعة المستوى، يبدو أنه لم تبذل سوى جهود صريحة قليلة حتى مؤخرا للسعي من أجل تحقيق التوحيد المشترك والتداؤب في تطوير وتنفيذ هذه الاستراتيجيات.
虽然这些战略刊登于管理问题高级别委员会的网站,但直到最近,在拟定和执行这些战略时,看来各方很少明确努力寻求共同点和协同效益。 - وتستطيع الدول الأعضاء، بتبادل الآراء والمعلومات داخل تلك اللجنة، أن تكفل الشفافية وأن تعزز الثقة المتبادلة، بالتماس القواسم المشتركة بشأن طائفة من قضايا الفضاء المختلفة وتأمين استدامة طويلة الأجل للأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي.
会员国通过在外空委交换看法和信息,能确保透明度和促进互信,在各种各样的空间问题上寻求共同点,使外层空间活动具有长期可持续性。 - ولكن ربما كان ذلك تحديدا بسبب تلك الظروف بالذات - نشجعكم على مواصلة هذه العملية بنشاط في البحث عن أساس مشترك، بما في ذلك فيما بين أولئك الذين تقدموا باقتراحات فيما يتعلق بالبند ١ من جدول أعمالنا.
尽管目前的情况相当不利,也许恰恰是因为目前的不利情况,我们鼓励你大力开展这项工作,在裁谈会议程项目1的所有提案国中寻求共同点。 - وبصفة عامة، يعتمد تنفيذ تدابير بناء الثقة في مجال الدفاع على امتلاك الأطراف لإرادة سياسية كافية لكي تجد نقاط التقاء تتجاوز حد الأهداف الوطنية التي قد تصطدم ببعضها البعض ولكي تتغلب على المواقف والمفاهيم الثقافية المتعادية.
总的说来,在防御领域执行建立信任措施取决于各方有足够的政治意愿,在也许彼此相互冲突的国家目标之外寻求共同点,并克服对抗的文化态度和观念。 - وقد أسهمت إسهاماً فعالاً في السعي إلى إيجاد أرضية مشتركة (حيث حددت المجالات التي يمكن، بل وحتى الآن، القول إنه قد اتُفق عليها اتفاقاً مرضياً)، كما أنها نجحت في تحديد المجالات التي يتعين مواصلة بحثها.
它们对寻求共同点(查明由于达到了满意的协商一致而现在大体上可以放在一边的领域)作出了有效的贡献,它们对查明需要进一步探讨的领域也同样富有成效。