審計結論的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واستجابة لنتائج مراجعة الحسابات، أوقفت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مشاريع فرعية إضافية وقامت باستعادة مبالغ هامة من الأموال غير المنفقة.
61. 为回应审计结论,难民专员办事处又结束了一些次级项目,并收回了大量未花费的资金。 - أما النتائج المتصلة بالموظفين والنتائج الأخرى فتتعلق بالسلبيات في مجال الدوام والإجازات وبالعمل الإضافي وعمليات خطة إدارة المكاتب.
人员和其他方面的审计结论涉及以下方面的不足之处:出勤和休假记录、加班和办事处管理计划进程。 - تتعلق الاستنتاجات الرئيسية التي تم التوصل إليها في هذه الفئة من المخاطر بعدم الامتثال للمعايير الأمنية، وفقدان السلع الأساسية، وعدم كفاية التأهب للكوارث.
关于这类风险的主要审计结论是,不遵守安全标准、物品下落不明,防灾备灾工作不充分。 - يفهم المجلس أن شعبة المراجعة والمشورة الإدارية تدرس إمكانية إعداد أوراق العمل آليا من أجل تحسين الوثائق المتعلقة باستنتاجات المراجعة.
委员会强调,审计和管理咨询司正在审查能否使工作文件拟订自动化,以改进审计结论的登记工作。 - وتتيح البلدان السبعة التي شهدت بعثة رقابة() مع تغطية موسعة فيما يتعلق بالجوانب البرنامجية مزيدا من النتائج التفصيلية.
对7个国家进行了监督 考察,其涵盖的方案成分范围较大,这7国的审计报告提供了更详细的审计结论。