宪法审议委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إسداء المشورة وتقديم المساعدة الفنية، عند الطلب، إلى المفوضية الوطنية لمراجعة الدستور والمجلس الوطني ومفوضيات الاستفتاء، بشأن تنفيذ الأطر التشريعية للاستفتاءين والجوانب الرئيسية للاستفتاءين بما في ذلك الإدارة والهياكل والحملات الإعلامية
视需要向国家宪法审议委员会、国民议会和全民投票委员会就以下事项提供咨询和技术援助:全民投票立法框架的实施、包括行政管理和结构在内的全民投票主要方面、公众宣传活动 - وسهلت البعثة تنظيم المفوضية الوطنية لمراجعة الدستور لـ 4 منتديات تشاورية للتربية الوطنية على مستوى المحليات وشاركت في اجتماعين على مستوى الولايات بشأن العملية التشاورية لوضع الدستور عقدهما معهد تعزيز الديمقراطيات الوطنية والمفوضية الوطنية لمراجعة الدستور
南苏丹特派团协助国家宪法审议委员会举办了4次县一级的公民教育磋商论坛,并参加了由全国民主研究所和国家宪法审议委员会在州一级举行的2次关于制宪协商进程的会议 - وسهلت البعثة تنظيم المفوضية الوطنية لمراجعة الدستور لـ 4 منتديات تشاورية للتربية الوطنية على مستوى المحليات وشاركت في اجتماعين على مستوى الولايات بشأن العملية التشاورية لوضع الدستور عقدهما معهد تعزيز الديمقراطيات الوطنية والمفوضية الوطنية لمراجعة الدستور
南苏丹特派团协助国家宪法审议委员会举办了4次县一级的公民教育磋商论坛,并参加了由全国民主研究所和国家宪法审议委员会在州一级举行的2次关于制宪协商进程的会议 - سن خطة الإصلاح التي وضعها مجلس الوزراء (بما في ذلك اعتماد قانون الأحزاب السياسية وقانون الانتخابات الوطني الجديدين، وتعيين اللجنة الانتخابية الوطنية والمفوضية الوطنية لمراجعة الدستور) بحلول عام 2013 وتنفيذها بطريقة شفافة بحلول عام 2015.
d. 不迟于2013年,颁布部长理事会筹划的改革议程,包括通过新的《政党法》和《国家选举法》,任命国家选举委员会和国家宪法审议委员会;不迟于2015年,以透明方式执行改革议程。 - تقديم التوجيه والمساعدة التقنية للمفوضية القومية لمراجعة الدستور والمجلس الوطني ومفوضية الاستفتاء والمفوضية القومية للانتخابات، عند الاقتضاء، بشأن الإطار التشريعي للاستفتاءات واعتماد قانون الاستفتاء والتشريعات والإجراءات الفرعية ووضع مفهوم للعمليات ولخطة تنفيذية لإجراء الاستفتاءات
在接获要求时向国家宪法审议委员会、国民议会、全民投票委员会和全国选举委员会提供下列指导和技术援助:全民投票的立法框架,通过全民投票法、辅助立法和程序,制订举行全民投票的行动概念和行动计划