安第斯和平区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 9- تشجيع التقارب وتوطيد التقدم المحرز في تطوير منطقة السلام في الأنديز، من خلال التنفيذ الكامل للمبادئ التوجيهية بشأن سياسة الأمن المشتركة إلى جانب سياسات وجهود المجتمع الأخرى في ميادين التنمية الاجتماعية وإدارة البيئة والتنوع البيولوجي، وكذلك حقوق الإنسان.
通过充分执行共同安全政策指南,促进在发展安第斯和平区方面的进展与共同体在社会发展、环境管理和生物多样性以及人权等领域的政策和努力融为一体并得到巩固。 - 3- إعلان أن منطقة السلام في الأنديز تمثل جهداً مستمراً وقائماً على المشاركة يرمي إلى زيادة التقارب بين الحكومات والرأي العام والأحزاب السياسية والمجتمع المدني، فيما يتصل بالأهداف والقيم مثل الأهداف والقيم المشار إليها هنا والتي هي أهداف وقيم مشتركة إلى حد كبير.
宣布安第斯和平区是一项持续的参与性努力,目标是增强各国政府、各国公众舆论、各政党以及公民社会之间在上文所述的各项目标和价值上日益增多的共同性。 - إعلان أن منطقة السلام في الأنديـز تمثـل جهـدا مستمرا وقائمـا على المشاركة يرمـي إلى زيادة التقارب بين الحكومات والرأي العام والأحزاب السياسية والمجتمع المدنـي، حـول الأهداف والقيـم التي من قبيـل الأهداف والقيم المشـار إليها في هذا الإعـلان وهي أهداف وقيم مشتركـة إلى حد كبيــر.
宣布安第斯和平区是一项持续的参与性努力,目标是增强各国政府、各国公众舆论、各政党以及公民社会之间在上文所述的各项目标和价值上日益增多的共同性。 - وأضاف أن حكومته كانت من مقدمي الإعلانين المتعلقين بمنطقة السلام في الأنديز ومنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية عملا بمعاهدة تلاتيلولكو، وتعتقد أن مؤتمر الاستعراض ينبغي له أن يقر بأهمية إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية كخطوة عملية نحو نزع السلاح العام والكامل.
按照《特拉特洛尔科条约》,秘鲁政府和其他国家一起发出了安第斯和平区和南美洲和平与合作区宣言,秘鲁认为本届大会应该承认建立无核武器是实现普遍彻底核裁军的一个重要的实际步骤。 - إننا ندرك أن منطقة السلام في الأنديز ستتفق تماما مع معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، معاهدة تلاتيلولكو، التي يُعتبر كل الدول الأطراف المتوقعة في منطقة السلام في الأنديز أطرافا فيها، ومع الاتفاقات الدولية الأخرى ذات الانطباق والقانون الدولي، ولا سيما القانون العرفي الدولي للبحار.
我们理解,安第斯和平区完全符合《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》、即所有安第斯和平区成员都将加入的《特拉特洛尔科条约》,符合其他适用的国际协定和国际法、特别是习惯国际海洋法。