存心的阿拉伯文
[ cúnxīn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- مع الضمانات واﻻلتزامات التي اعتمدناها - بأن هذه الموارد يمكن أن تنحرف عن مسار اﻷغراض السلمية التي نقلت من أجلها.
今天,阿根廷正在朝着核技术出口国方向发展,谁都不可能存心怀疑或暗示在有了我们所采取的保障措施和作出的承诺条件下,这些资源会被挪用从而背离转让时所定的和平目的。 - أن تري آغوس، بتعمﱡده وتقصﱡده نشر مقالة تشهيرية تعرض آراءه هو، كان لديه العزم والتصميم الواضحان على اﻹساءة إلى سمعة الرئيس سوهارتو أو إثارة مشاعر أو آراء مناهضة له أو مُحطﱠة من قدره أو باغضة له.
Tri Agus蓄意发表他本人编写的毁谤文章,显然存心败坏苏哈托总统的声誉、或挑起对苏哈托总统的敌意、诋毁或令人不快的情绪或意见。 - وعلاوة على ذلك، إن لجوء بعض الدول إلى محاولة صرف تركيز المؤتمر الاستعراضي إلى مجالات بعيدة من مسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يمكن أن تثير تساؤلات بشأن فعالية عملية المتابعة.
此外,一些国家存心把审议大会的注意力引向同小武器和轻武器非法贸易问题关系不大的领域,这一事实可能使人对后续进程的有效性产生严重的疑问。 - وأخيراً، فإن حقيقة أن مقدمي مشروع القرار المعادي لإسرائيل هذا قد اختاروا أن يضمِّنوا في النص عبارة تشير إلى مؤتمر عام 2012، تثبت، قبل كل شيء، سوء نية الدول العربية فيما يتعلق بذلك المؤتمر المقترح.
最后,这一反以色列决议草案的提案国存心在案文中加入提及2012年会议的措辞,这个事实首先证明了阿拉伯国家对拟议举行的会议的恶毒用心。 - غير أن المشكلة التي تطرحها دعاوى التشهير تكمن في أحيان كثيرة في استخدامها كغطاء لإخفاء نية القوى السياسية والاقتصادية في الانتقام من أصحاب الانتقادات أو الادعاءات المتعلقة بسوء الإدارة أو الفساد، وفي الضغط على وسائط الإعلام دون موجب.
然而,诽谤案件的问题是,这些案件常常掩盖了政治和经济力量因为受到管理不善或腐败的批评或指控,存心进行报复并向媒体施加过度压力。