奉承的阿拉伯文
[ fèngcheng, fèngchéng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتمتع قضاة المحكمة العليا والمحكمة الكلية بأمن المنصب، الأمر الذي يمكنهم من تأدية مهامهم دون خشية أو محاباة.
最高法院和高等法院的法官享有任期保障,这就使得他们能够在无须担心或者奉承的情况下履行自己的职责。 - وتضيف أنه ينبغي اعتبار أن كلا الشهادتين الصادرتين عن التجمع الديمقراطي الجنوبي في المملكة المتحدة قد حُرِّرتا من باب المحاباة.
庇护主管部门补充称,联合王国的南方民主大会和也门民主共和国前总统办公室出具的证明都是奉承讨好之作。 - وتضيف أنه ينبغي اعتبار أن كلا الشهادتين الصادرتين عن التجمع الديمقراطي الجنوبي في المملكة المتحدة قد حُرِّرتا من باب المحاباة.
庇护主管部门补充称,联合王国的南方民主大会和也门民主共和国前总统办公室出具的证词都是奉承讨好之作。 - والسلطة الكورية الجنوبية اﻷلعوبة، التي أطالت اﻷيام المتبقية لها بتبعيتها وخضوعها، تحاول أن تتملق سيدها صارخة بتطفل أنه يجب أن يقبل الشمال طلبات للتفتيش علـى مرفـق موجود تحت اﻷرض.
靠阿谀奉承和唯命是从而苟延残喘的南朝鲜傀儡政权竭力讨好主子,哀号必须让北朝鲜接受视察地下设施的要求。 - وفي ضوء هذه العبارات اللطيفة، لا بد لي أن أذكّر نفسي بالدبلوماسي الأمريكي الشهير أدلاي ستيفنسون الذي قال ذات مرة إن الإطراء مقبول طالما تجنبت الانتشاء.
听到这些美言,我不得不提醒自己想想着名美国外交家阿德莱·史蒂文森曾经说的:奉承也是不错的,只要你别太认真。