×

大解的阿拉伯文

[ dàjiě ] 读音:
大解阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأضافت قائلة إن على هيئات المعاهدات، لدى إعداد ملاحظاتها العامة، أن تسعى إلى الحصول على مساهمات من جميع الأطراف، وأن تولي الاهتمام لآراء واقتراحات الدول الأطراف، وأن تتجنب التفسيرات الفضفاضة لأحكام المعاهدات.
    各条约机构在编制一般性意见过程中,应广泛征求各方意见,注重倾听缔约国意见建议,避免对公约条款做扩大解释。
  2. In practice, this provision appears to give rise to numerous abuses, either because the notion of State secret is not defined with sufficient precision, or because it is interpreted in an extensive manner.
    在实践中,这一规定似乎产生了很多的滥用现象,要么由于对国家机密的概念所作的界定不够精确,要么由于对它作了扩大解释。
  3. ويستلزم هذا الوضع مزيداً من الإيضاح والعزم، وإلا فسيظل احتمال استمرار انتشار الأسلحة خطراً على الحالة الأمنية وسيقوض سلطة حكومة ليبيا (انظر الفقرتين 283 و 284 (أ)).
    对此情况需进一步澄清,并需加大解决力度,否则武器可能继续扩散,不断危及安全局势,削弱利比亚政府的权力(见第283和284(a)段)。
  4. ويميل عدد كبير من الدول الأعضاء إلى الإقرار بأن حلا أمثل قد لا يكون ممكنا في هذه المرحلة، وتعتقد أنه ربما يكون من الأصوب النظر في أفضل حل جوهري ممكن في الوقت الراهن.
    相当多的会员国倾向于认为,他们的理想解决办法现阶段不可能得到采用,而考虑最可能实现的重大解决办法,可能是目前比较合理的做法。
  5. قبل أربع سنوات، ولدى مخاطبته الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أعرب عن تأييده الشديد لأمم متحدة فعالة وأكد على ضرورة الاستفادة من القدرة الهائلة للهيئة المتعددة الأطراف في حل المشاكل.
    四年前,他在大会第五十九届会议上发表讲话时,曾表示强烈支持提高联合国的效力,并强调需要利用他所说的多边主义所具备的巨大解决问题潜力。

相关词汇

  1. "大角羊"阿拉伯文
  2. "大角金龟属"阿拉伯文
  3. "大角驴羚"阿拉伯文
  4. "大角鹿"阿拉伯文
  5. "大角鹿属"阿拉伯文
  6. "大议长"阿拉伯文
  7. "大设计"阿拉伯文
  8. "大词不[当带]"阿拉伯文
  9. "大诺夫哥罗德"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.