多边安全的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الواضح، نظراً لعدم إمكانية التنبؤ الناتجة عن انتشار أسلحة الدمار الشامل على نحو منذر بالخطر، ينبغي أن تتمثل الاستجابة المسؤولة والمؤسسية في تطوير وتوطيد إطار عمل أمني متعدد الأطراف.
显然,鉴于因大规模毁灭性武器正在令人震惊地扩散而造成的不可预测性,负责任的体制性反应应当是制定并巩固一项坚实的多边安全框架。 - وسنبذل، علاوة على ذلك، كل جهد ممكن من أجل أن تمضي عملية المحادثات السداسية إلى ما يتجاوز حل المسألة النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ومن أجل تحويل تلك المحادثات إلى آلية متعددة الأطراف للحوار بشأن الأمن في شمال شرقي آسيا.
此外,我们将尽一切努力使六方会谈进程超越解决朝鲜民主主义人民共和国核问题,将其发展成东北亚多边安全对话机制。 - وفي نهاية الأمر، عندما تحقق المحادثات السداسية إعلان هذه المنطقة منطقةً لا نووية وتنجح في وضع إطار تعاوني وطيد، ستصبح آلية المحادثات السداسية قاعدة متينة في المستقبل لإقامة نظام أمني متعدد الأطراف في شمال شرق آسيا.
最后,如果六方会谈实现了无核化并成功地制定了坚实的合作框架,六方会谈机制将成为东北亚未来多边安全体制的一个良好基础。 - زيادة على ذلك، عندما تحقق المحادثات السداسية الأطراف التوصل إلى إعلان منطقة ما لا نووية وتدمج جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في المجتمع العالمي، سوف يعمل هذا المنتدى كأساس لنظام أمن متعدد الأطراف في شمال شرق آسيا.
此外,六方会谈在实现非核化的同时,将朝鲜民主主义人民共和国纳入国际社会,这个论坛将成为东北亚地区多边安全机制的基础。 - وفي ضوء الديناميات السياسية الواعدة في المنطقة دون الإقليمية، تشعر منغوليا بالتفاؤل لأن دعوتها التي وجهتها في وقت سابق لوضع آلية متعددة الأطراف للتعاون الأمني في شمال شرقي آسيا ستحظى بالدعم في المنطقة دون الإقليمية وخارجها.
鉴于该次区域积极的政治动态,蒙古感到乐观,我国早先提出的建立东北亚多边安全合作机制的呼吁将赢得次区域及其以外国家的支持。