外交代表机构的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (29) تلاحظ اللجنة أن القوانين الانتخابية للدولة الطرف تتيح لمواطني البوسنة والهرسك الذين يقيمون بصفة مؤقتة في الخارج، المشاركة في الانتخابات عن طريق التمثيل القنصلي أو الدبلوماسي في البلد الذي يقيمون فيه أو عن طريق البريد.
(29) 委员会注意到,缔约国选举法使暂居国外的波斯尼亚和黑塞哥维那公民可以通过驻居住国的领事馆或其他外交代表机构、或是通过邮件参加选举。 - إن وجود العديد من بعثات التمثيل الدبلوماسي المختلفة والجهات الأكاديمية ومعاهد الثقافة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية تجعل من الممكن ومن السهل الحصول على موظفين ذوي كفاءة عالية للعمل في البيئة الدولية.
由于在罗马市设立了为数众多的外交代表机构、学术机构、文化机构、以及国际组织和非政府组织等,因此可以很方便地招聘到训练有素的工作人员在国际环境中就业。 - 7-4 ويشير صاحب البلاغ إلى تقرير ورد من أمانة المظالم الوطنية الهولندية، تخلص فيه إلى أن الدولة الطرف انتهكت القانون بإرسال وثائق صاحب البلاغ الأصلية إلى الممثّلية الدبلوماسية الأرمينية في حين أن إجراءات اللجوء كانت لا تزال جارية.
4 提交人提及荷兰人权监察员的一份报告,该报告的结论指出,缔约国在庇护程序进行期间将提交人的原始文件寄至亚美尼亚外交代表机构的做法违反了法律。 - (أ) الممتلكات، بما فيها أي حساب مصرفي، المستخدمة أو المزمع استخدامها في أداء مهــام البعثة الدبلوماسية للدولة أو مراكزها القنصلية أو بعثاتها الخاصة، أو بعثاتها لدى المنظمات الدولية، أو وفودها إلى أجهزة المنظمات الدولية أو إلى المؤتمرات الدولية؛
㈠ 该国外交代表机构、领事机构、特别使团、驻国际组织代表团、派往国际组织的机关或国际会议的代表团履行公务所用或意图所用的财产,包括任何银行账户款项; - (أ) الممتلكات، بما فيها أي حساب مصرفي، المستخدمة أو المزمع استخدامها في أداء مهــام البعثة الدبلوماسية للدولة أو مراكزها القنصلية أو بعثاتها الخاصة، أو بعثاتها لدى المنظمات الدولية، أو وفودها إلى أجهزة المنظمات الدولية أو إلى المؤتمرات الدولية؛
(a) 该国外交代表机构、领事机构、特别使团、驻国际组织代表团、派往国际组织的机关或国际会议的代表团履行公务所用或意图所用的财产,包括任何银行账户款项;