塔吉克斯坦总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في ذلك الصدد، وخلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ في كوبنهاغن، قدم رئيس جمهورية طاجيكستان اقتراحا لإنشاء صندوق دولي لإنقاذ الأنهار الجليدية، الذي يمكن أن تتضافر من أجله جهود المجتمع الدولي في هذه المنطقة المهمة استراتيجيا.
为此,塔吉克斯坦总统在哥本哈根联合国气候变化会议上提议设立国际基金挽救冰川。 这一基金可能把这个具有战略重要性的领域内的国际社会的努力结合起来。 - ومنذ عام 2007، أخذت الوكالة الإحصائية التابعة لمكتب رئيس جمهورية طاجيكستان تصدر سنوياً كتيباً إحصائياً بعنوان " المؤشرات الجنسانية في الأنشطة الإنتاجية لمزارع دخكان (مزارع خاصة) " تتضمن مؤشرات لنمو مزارع دخكان مفصلة حسب نوع الجنس.
自2007年以来,塔吉克斯坦总统领导下属统计局每年发布统计简编 -- -- 《私人农场生产活动中的性别指标》,该简编按性别分列提供了私人农场发展的指标。 - ذكر رئيس طاجيكستان إمومالي رحمون، في البيان الذي أدلى به في مؤتمر الدوحة المعني بالتمويل والتنمية، أنه تنبغي إتاحة الفرصة للبلدان النامية للتأثير في اعتماد القرارات المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والتي تتخذ في المنظمات الدولية، إلى جانب تقديم مساهمة كبيرة في معالجة هذه المسائل.
塔吉克斯坦总统埃莫马利·拉赫蒙在多哈发展筹资问题会议上的发言中指出,发展中国家应有机会影响在国际组织通过与经济发展有关的决策并为处理这些问题做出巨大贡献。 - 31- رئيس الجمهورية والمجلسان الأعلى والأدنى (المجلس الملي ومجلس نامويانداغون) للبرلمان (المجلس العالي)، مجتمعين في دورة مشتركة، وحدهم مؤهلون بتمثيل مجموع شعب الطاجيك.
只有塔吉克斯坦总统,以及马吉利西·奥利(最高国民大会,即议会)的马吉利西·米利(国民大会,即上院)和马吉利西·纳莫扬达贡(众议员大会,即议会的下院)举行联席会议时,才有权代表全体塔吉克斯坦人民行事。 - يعرب رئيس اﻻتحاد الروسي ورئيس جمهورية طاجيكستان عن قناعتهما بأن القرن الحادي والعشرين سيفتح أمام شعبي البلدين آفاقا واسعة للتعاون التحالفي ولتوثيق الصﻻت في جميع الميادين لمصلحة تطوير اقتصاداتهما وثقافتهما الوطنية من جميع النواحي ولمصلحة السﻻم الدائم، واﻻستقرار ولضمان اﻷمن في منطقة آسيا الوسطى وفي سائر أرجاء العالم.
俄罗斯联邦和塔吉克斯坦总统深信二十一世纪将为两国人民的结盟合作和为其国民经济与文化的全面发展、持久和平、稳定及中亚区域和全世界有保障的安全而加强在所有领域的联系,开拓广阔的远景。