圆点的阿拉伯文
[ yuándiǎn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعيد اللجنة الاستشارية التأكيد على أن التقارير المتعلقة بميزانية حساب الدعم ينبغي ألا تسهب في السرد لوصف وظائف الوحدات التنظيمية وتشكيلها، وهي بيانات يمكن تدوينها في الجداول والخرائط والرسوم البيانية والنقاط التفصيلية.
咨询委员会重申,关于支助账户的报告不应过多使用文字来叙述可以用图表和小圆点说明的各组织单位的职能和组成。 - 22- المرفق الأول، التذييل ألف تحذف النقطة الثانية تحت عنوان التربة الزراعية، في إطار الزراعة.
附件一,附录A 在 " 农业 " 这一节中,在 " 农业土壤 " 标题下,删除第2个圆点的内容。 - تدعوني نتائج القمة إلى بدء العمل لمواصلة تعزيز إدارة وتنسيق الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة، بما في ذلك وضع مقترحات لزيادة إحكام إدارة الكيانات العاملة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة (المرجع نفسه، الفقرة الفرعية الخامسة).
《成果文件》要求我着手开展工作,进一步加强联合国业务活动的管理和协调,包括就加强发展、人道主义援助和环境领域实体的管理提出建议(同上,圆点5)。 - وللأشخاص المدرجين في النقطة 3 الحق، عند وجود أسباب لذلك، في تقديم طلب إلى المدعي العام أو نوابه، أو رئيس نيابة المقاطعة أو نوابه أو رئيس نيابة المنطقة من أجل تطبيق تدابير حماية من التأثير الجنائي.
如果理由充分,圆点3内所列之人士有权向检察长或副检察长、县级首席检察官或副首席检察官或区级首席检察官提出申请,要求实施措施,以期获得免受罪犯影响的保护。 - (ب) ورقة غير رسمية تتضمن رؤوس أقلام تصف وجهات نظر الأطراف ومقترحاتها المستمدة من بياناتها وتدخلاتها وتقاريرها وغير ذلك من إسهاماتها، بما في ذلك ورقات قاعة الاجتماع، فيما يتعلق بعناصر مشروع نص تفاوضي لاتفاق عام 2015()؛
一份非文件,以圆点节段格式描述根据缔约方的声明、发言、提交材料和包括会议室文件在内的其他投入归纳的、缔约方关于2015年协定谈判案文草案的要素的意见和建议;