国际免疫融资机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشار عدد من الممثلين إلى إمكانية المواءمة بين بعض هذه المبادرات، خاصة من أجل إحراز تقدم على الجبهة الصحية في إطار المرفق والتزامات السوق المسبقة، والمرفق المالي الدولي للتحسين.
一些代表指出有些倡议之间有可能发挥协同作用,特别是在保健方面与国际药品采购机制、预先市场承诺和国际免疫融资机制共同作出进展。 - وقد لاحظنا في الاجتماع، الأثر الكبير للتمويل المبتكر في قطاع الصحة، ويشمل ذلك مرفق التمويل العالمي للتحصين، ومشروع التزامات السوق المسبقة للقاحات، ورسوم تذاكر الطيران، ومبادرات القطاع الخاص.
在此次会议上,我们注意到卫生部门的创新型筹资,包括国际免疫融资机制、疫苗捐助预先市场承诺、机票税以及私营部门举措产生了重大影响。 - وقد بذل بعض الدول الأعضاء بالاتحاد الأوروبي جهوداً مستمرة لتحديد مصادر مبتكرة لتمويل المبادرات الإنمائية والطوعية من بينها المرفق الدولي لشراء الأدوية، ومرفق التمويل الدولي للتحصين، والمبادرة المتقدمة للالتزام السوقي.
一些欧洲联盟成员国一致努力,确定为发展筹资的创新性资金来源,自愿倡议包括国际买药融资机制、国际免疫融资机制和先进市场承诺倡议。 - () تعهدت حكومات المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وفرنسا وإيطاليا وإسبانيا والسويد والنرويج بتقديم مبلغ يناهز 4.0 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة من أجل المرفق الدولي لتمويل التحصين انظر www.iffim.com.
大不列颠及北爱尔兰联合王国、法国、意大利、西班牙、瑞典和挪威政府向国际免疫融资机制认捐40亿美元。 见www.iffim.com。 - ثالثا، ترحب جمهورية كوريا بالجهود الرامية إلى حشد أشكال متنوعة من الموارد الإضافية، من خلال طرائق مبتكرة وجديدة مثل رسم التضامن المفروض على تذاكر الطيران ومرفق التمويل الدولي للتحصين وسندات الشتات وصندوق التكيف مع تغير المناخ.
第三,大韩民国欢迎通过机票团结税、国际免疫融资机制、侨民债券以及气候变化适应基金等新模式和创新模式,努力调集多种形式的额外资源。