国内审查的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقالت الدولة الطرف إنها ترغب أخيراً، في الإشارة بوجه خاص إلى أن أصحاب الشكوى قدموا طوال فترة الإجراءات الداخلية وثائق متعددة، لا بصورة تلقائية في بداية الإجراءات، بل قدموها فقط نتيجة للقرارات السلبية التي اتخذتها السلطات السويسرية إزاءهم.
缔约国尤其希望指出,在整个国内审查过程中,申诉人提供了若干文件,但并不是在程序开始时自动提供的,而只是在瑞士当局做出了不利于他们的否定性裁决之后才提供的。 - 72- وينبغي أن تشمل المراجعة الداخلية للامتثال للاتفاقية التي تلتزم الدول بالقيام بها جميع المجالات التي تغطيها المعاهدة، بما في ذلك تدابير المساواة وعدم التمييز المطلوبة لتحقيق تمتع النساء والرجال والأطفال ذوي الإعاقة تمتعاً كاملاً وعلى قدم المساواة بجميع حقوق الإنسان.
缔约国有义务开展的对《公约》履行情况的国内审查应当包括条约所涵盖的一切领域,其中包括残疾的妇女、男子和儿童充分与平等享有一切人权所必须的平等和不歧视措施。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً أن صاحب الشكوى قدم شهادات طبية لتأييد حجته بشأن تعرضه للتعذيب، وأن السلطات المحلية لم تشكّ في أن صاحب الشكوى قد احتُجز وتعرّض للإيذاء الجسدي والتعذيب، على الرغم من إشارة الدولة الطرف إلى أنه ليس في استطاعتها تأكيد أو رفض ذلك الادعاء.
委员会也注意到,申诉人提供了医生证明来证实他遭到酷刑的论点,而且国内审查机构也没有质疑申诉人曾遭到拘留、肉体虐待和酷刑,尽管缔约国指出它既没有肯定也没有否定该指称。 - 101- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اتخذ البرنامج ما مجموعه 345 1 ترتيباً لسفر المرشحين المشاركين في دورات الهيئتين الفرعيتين، وفريق منهاج ديربان، واجتماعات الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية واجتماعات أفرقتها، واجتماعات الخبراء، وحلقات العمل، والاستعراضات القطرية، والأنشطة الرسمية الأخرى للاتفاقية، وأنشطة الصندوق الأخضر للمناخ.
在报告期内,AS为获得提名的人员参加附属机构和德班平台工作组的届会、组成机构及其专门委员会的会议、研讨会、国内审查以及《气候公约》和气候基金其它正式活动共作出1345项旅 行安排。