噪音污染的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) الآثار البيئة الناتجة عن الأنشطة البشرية، بما فيها الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم، وشبكات الصيد التي تجر على قاع البحار، والتلوث الضوضائي، والبحث العلمي البحري، وكذلك الإجراءات التي اتخذتها مختلف الأطراف الفاعلة، بما فيها الدول والباحثون، لعلاج تلك الآثار؛
(b) 非法、未报告和无管制的捕捞活动、底拖网捕捞、航运、噪音污染及海洋科学研究等人类活动对环境的影响,以及各国和研究人员等有关行为者为消除这些影响而采取的行动; - وينظم هذا القانون الصحة والنظافة في الطرق العامة ونظافة المساكن والأغذية والنظافة في المنشآت العامة وفي الأسواق وفي النشاط التجاري الذي يُمارس في أماكن مفتوحة، ونظافة المياه لمختلف الاستعمالات، ونظافة الأماكن العامة الشواطئ والمنشآت الصناعية، والتدابير الصحية عند الحدود، ومكافحة الضوضاء، وتلوث الوسط الطبيعي.
该法案在以下方面对卫生做出了规定:公共大道、家庭、食品、分列机构、露天市场和交易活动、不同用途的水、公共场所、海滩、工业设备、边境卫生控制、噪音污染和环境污染。 - على الأقل في المناطق المتأثرة للغاية على مدى فترة طويلة - دون اشتراط تمييز تشغيل طائرات القوات المسلحة الاتحادية عن تشغيل طائرات القوات المسلحة للحلف لأغراض تحديد الانتهاكات المحتملة " ().
" .德意志联邦共和国对低空飞行的噪音污染影响负法律责任,至少在长期特别受影响的地区应负责任,而在查定可能违规行为时,不必区别对待联邦武装部队的飞行和北约武装部队的飞行。 - ومن المهم ربط قضايا النقل ليس فقط بتغير المناخ، ولكن أيضا بالنمو الحضري والكفاءة في استخدام الطاقة وتلوث الهواء والضوضاء والسلامة والصحة والشفافية وقضايا الحوكمة وتقييم الأثر البيئي والتخطيط المتكامل لاستخدام الأراضي والمساواة الاجتماعية والعدالة، من بين أمور أخرى.
交通问题不仅必须与气候变化联系起来,还应除其他外与城市增长、能源效率、空气和噪音污染、安全、健康、透明度和治理问题、环境影响评价、综合土地使用规划、社会公平与公正联系起来。 - وقد ترتب على زيادة التحضّر واستخدام المركبات الخاصة اكتظاظ لم يسبق له مثيل وهدر في استخدام الطاقة وزيادة الانبعاثات من المركبات الآلية وتلوث ضوضائي، مع ما يتـرتب على ذلك من آثـار سلبية خطيرة على نوعية الهواء في المناطق الحضرية ونوعية الحياة وكفاءة استخدام الطاقة والصحة العامة فيها.
城市化和私人机动化日增,导致前所未有的拥挤、能源的浪费使用、机动车排放量和噪音污染增加,给城市的空气质量、生活品质、能源的有效利用和公众健康带来严重的负面影响。