商用車輛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الأمثلة على ذلك قيام شركة Tata Tea ' s (الهند) بشراء Tetley Tea (المملكة المتحدة) وقيام Tata Motors Ltd. (الهند) بشراء شركة سيارات دايو (جمهورية كوريا) لحيازة الأسماءالتجارية.
例如,Tata Tea(印度)对于Tetley Tea(联合王国)的收购、Tata Motors Ltd(印度)为得到品牌对于大宇商用车辆公司(大韩民国)的收购。 - وقد وضع الفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدات المملوكة للوحدات قائمة مرجعية تحدد ما إذا كانت المركبة من الطراز التجاري مؤهَّلة لمعدل السداد الذي يؤدي لمركبة من الطراز العسكري وهي مذكورة في التذييل 14 للمرفقين ألف وباء من الفصل الثالث من دليل المعدات المملوكة للوحدات().
2004年特遣队所属装备问题工作组编制了一个核对表以确定某种商用车辆是否有资格获得第3章附件A和B附录14中的军车补偿率。 - وفي إطار النظام الحالي، فإن القرار بشأن السداد لمركبات الدعم بوصفها عسكرية أو تجارية يخضع أساسا للتقدير الذاتي، في حين أنه في إطار المنهج الموصى به سيستند تحديد طراز المركبة إلى معايير موضوعية.
在现行制度,对一辆支援车辆究竟作为军用抑或商用车辆偿付的决定,基本上是一种主观上的决定,而在所建议的方法,对一辆车辆的属性的决定将以客观标准为基础。 - ومن جديد، يُعتبر عدم وضوح ماهية ما يشكل تغييرا أو تعديلا " كبيرا " في طراز المركبات التجارية التي تحوَّل إلى مركبات عسكرية العامل الرئيسي الذي يعوق حل مسألة طراز مركبات الدعم.
据认为,阻碍在特派团一级解决车辆类别问题的主要因素,还是不清楚何为对改成军用车辆的商用车辆作出了 " 重大 " 改造或改装。 - والفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدَّات المملوكة للوحدات وضع قائمة مراجعة تحدِّد ما إذا كان من الممكن أن تكون مركبة من الطراز التجاري مؤهَّلة لمعدل سداد لمركبة من الطراز العسكري مذكور في التذييل 9 للمرفقين ألف وباء من الفصل الثالث من دليل المعدَّات المملوكة للوحدات().
2004年特遣队所属装备问题工作组编制了一个核对表以确定某种商用车辆是否有资格获得第3章附件A和B附录9中的军用型车辆补偿标准。