商业机密的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 168- ورأى أحد الممثلين أن المعلومات التي تتطلبها المادة 19 فضفاضة أكثر من اللازم وينبغي أن تتحدد لضمان احترام السرية التجارية، إلى جانب أمور أخرى.
一位代表指出,第19条要求的信息太过宽泛,应加以限制,仅为确保尊重商业机密等目的。 - وعلاوة على ذلك، قد يزيد في المناقصات الإلكترونية احتمال اكتساب المورِّدين قدرة غير مأذون بها على الاطلاع على معلومات حساسة تجاريا تخص منافسيهم.()
另外,电子逆向拍卖环境下的一个更为突出的风险是出价人未经许可取得竞争对手的商业机密信息。 - وينبغي إيــﻻء اﻻعتبار الواجب لقضيــة صيانة اﻷسرار التجارية، وإن كان ذلك ﻻ يشكل في رأي الفريق عقبة كأداء أمام تعزيز الشفافية وتبادل المعلومات.
应适当注意商业机密问题,尽管小组认为这并不构成不利于加强透明度和共用资料的难以克服的障碍。 - أما المعلومات الأخرى فينبغي أن تتوافر طبقاً لتوازن يتم بين الحق العام في العلم، والحاجة إلى حماية الأعمال السرية بصورة سليمة.
其他信息则应在顾及公众知情权与保护有效商业机密信息的合理所有权二者之间的平衡的基础上予以提供。 - وفي حين أن بعض الشركات المصدرة تمانع في الموافقة على الإفصاح المسبق، بسبب الشواغل المتعلقة بالسرية التجارية، فإن المشكلة التي يخلقها عدم الإفصاح عن المعلومات بالغة الأهمية.
虽然一些出口商出于商业机密的考虑而不情愿进行预先披露,但由此而造成的问题十分严重。