品级的阿拉伯文
[ pǐnjí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الواقع، لا يتماشى المعروض على الأرض مع الطلب، كما تنخفض درجة نقاء المعدن (النسبة المئوية للمعدن في الخام) المستخرج في المناطق البرية لأن المعدن ذا درجة النقاء العالية سبق استخراجه.
的确,现在陆上的供应跟不上需求的步伐,陆上矿体的金属品级正在下降,因为品级比较高的优级矿已经开采。 - أما في حالة الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقات الكوبالت، التي هي ذات طبيعة ثلاثية الأبعاد، فلا وجود لموقعين متماثلين وقد يكون ثمة اختلاف كبير في درجة الترسبات حتى داخل الجبل البحري الواحد.
多金属硫化物和钴壳是三度性质,没有两个矿是完全相同,即使在同一个海峰内,矿藏的品级可能差别很大。 - ولا يتجاوز عدد الرواسب المعروفة حاليا التي يمكن النظر في استغلالها مستقبلا نظرا لنوعيتها وحجمها عشرة رواسب، وإن كان لابد من التأكيد بأن المعلومات عن سمك معظم الرواسب الكبريتيدية هذه محدودة.
目前已知的矿藏中,仅约10%的品级和数量值得考虑去开采,不过必须强调,关于大部分硫化物矿藏厚度的信息有限。 - وتم استخدام طريقة القيمة الحالية للتدفقات النقدية، مع افتراضات لمعايير مختلفة، بما في ذلك الخام المراد تعدينه، ووفرة ترسبات الخام ورتبتها، وتكاليف عمليات المعالجة، والنسب المئوية للاستخلاص، وأسعار الفلزات.
公司使用了现金流量贴现法,对不同参数提出各种假设,包括可供开采的矿石、矿床丰度和品级、处理成本、回收百分比和金属价格。 - وتم التصديق على النموذج عن طريق (أ) الفحص البصري لتقديرات الرتب، (ب) المتوسط الإجمالي ومقارنات التباين، (ج) الرسوم البيانية لتوزيع الرتب داخل شرائح القطاعات (بإحداثيات إسقاط مركاتوري مستعرض شامل).
该模型通过以下方式验证:(a) 品级估算目视检查,(b) 全球平均值和变量比较,(c) 标定卫星扫描带(通用横墨卡托坐标)。