员工福利的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشارت بعض الوفود إلى أهمية الإدارة السليمة للالتزامات فأعربت عن القلق إزاء الالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات الموظفين، مع الاعتراف في الوقت ذاته باعتزام الصندوق التمويل الكامل لهذه الالتزامات بحلول عام 2017.
注意到适当负债管理的重要性,一些代表团对资金没有着落的员工福利负债表示关注,同时了解到人口基金拟于2017年全额资助这些债务。 - 125- وأشارت بعض الوفود إلى أهمية الإدارة السليمة للالتزامات فأعربت عن القلق إزاء الالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات الموظفين، مع الاعتراف في الوقت ذاته باعتزام الصندوق التمويل الكامل لهذه الالتزامات بحلول عام 2017.
注意到适当负债管理的重要性,一些代表团对资金没有着落的员工福利负债表示关注,同时了解到人口基金拟于2017年全额资助这些债务。 - وتتعلق هذه التعديلات برسملة الممتلكات والمنشآت والمعدات، والاعتراف بقوائم المخزونات، والاعتراف بجميع التبرعات المؤكدة من الجهات المانحة للسنوات المقبلة، وإلغاء الاعتراف بالخصوم المتعلقة بالالتزامات غير المصفاة في ما يخص استحقاقات الموظفين.
这些调整涉及不动产、厂场和设备的资本化、存货的确认、未来数年所有已确认捐款的认列、未清债务债款的终止确认以及员工福利负债的相关调整。 - نُظر إلى ترتيبات العمل المرنة في بادئ الأمر على أنها فائدة يستفيد منها الموظف ولكنها الآن تُعتبَر أداة قوية لتحقيق تغيير فعال في المنظمة والتشجيع على تحقيق التوازن بين العمل والحياة الخاصة وزيادة الإنتاجية.
灵活工作安排(灵活安排)起初被认为是一种员工福利,但现在一般认为是实行组织改革、鼓励工作-生活两相兼顾以及提高生产力的有力手段。 - 75- نُظر إلى ترتيبات العمل المرنة في بادئ الأمر على أنها فائدة يستفيد منها الموظف ولكنها الآن تُعتبَر أداة قوية لتحقيق تغيير فعال في المنظمة والتشجيع على تحقيق التوازن بين العمل والحياة الخاصة وزيادة الإنتاجية.
灵活工作安排(灵活安排)起初被认为是一种员工福利,但现在一般认为是实行组织改革、鼓励工作-生活两相兼顾以及提高生产力的有力手段。