名词的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما يمكن أن تساعد في زيادة إدراك السكان المحليين للقيمة المالية والجوهرية للمواقع الطبيعية والثقافية، بحفزها المجتمعات المحلية على استرداد إرثها الطبيعي والثقافي من خﻻل حماية البيئة وحفظها.
小组除其他外要求联合国粮食及农业组织与各国和有关国际组织协商,以公开和透明的方式制定国际上可以接受的评价所有类型的森林及其资源时所用的一套关键名词的定义,并推广使用这些定义。 - وردا على الاستفسارات المتعلقة بالمصطلحات، أشار إلى أن جميع تشريعات الصندوق السابقة تستخدم مصطلح " الوكالة المسؤولة عن التنفيذ " ، ولذا احتُفظ به. وهو علاوة على ذلك المصطلح المستخدم في معايير النظام المحاسبي للأمم المتحدة.
在答复有关名词的询问时,他指出,基金过去的所有立法都采用 " 执行机构 " 一词,因此该词已被保留,而且《联合国会计制度标准》中使用的也是该词。 - وطلب عدد قليل من الوفود معلومات مستكملة عن مواءمة المصطلحات المستخدمة عبر الصناديق والبرامج في بناء إطار النتائج، إضافة إلى معلومات عن الجهود المشتركة التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة في دعم الصلة بين الموارد والنتائج.
有几个代表团要求提供在建立成果框架和用于开发署、联合国人口基金和联合国儿童基金会加强资源和成果之间联系的共同努力的各种基金和方案所用名词的一致性的最新情况。 - (و) تيسير تنسيق الأنشطة الدولية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية من أجل تبادل الخبرات ومواءمة الأدوات، وتشجيع استخدام نظم وضع الخرائط ونظم المعلومات الجغرافية لغرض إجراء المسوح باستعمال الأساليب الحديثة، وتعزيز مواءمة الأسماء الجغرافية وتوحيدها، وتيسير دمج أفضل للمعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
(f) 促进地理信息管理领域国际活动的协调,以共享经验和统一工具,推广利用绘图和地区信息系统进行现代测量,推动地理名词的统一和标准化,促进改善统计和地理信息的整合; - 89- إن اتفاقية حقوق الطفل التي اعتمدت في عام 1989 هي الصك الوحيد من الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان النافذة حالياً التي تستخدم بصورة متواصلة صيغتي التذكير والتأنيث كلتيهما في كل مكان وتبين صراحة أن الحقوق تنطبق على قدم المساواة على الأطفال الإناث والذكور.
《儿童权利公约》于1989年通过,是目前生效的唯一一个全文有系统地使用男性和女性代名词的主要国际人权文书,也就是说《公约》阐明了它所包含的权利同样地适用于女童和男童。