合理的怀疑的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهكذا تأثرت الأقليات الإثنية بعمليات الإيقاف والتفتيش بموجب المادة 44 من قانون الإرهاب لعام 2000، التي تُجيز لأفراد الشرطة في مناطق محددة إيقاف الأفراد وتفتيشهم دون توفر أدلة معقولة للاشتباه فيهم.
11 因此,根据《2000年反恐怖主义法》第44条实施的拦截和搜查工作现已对少数族裔产生影响,该法令授权警方在指定地区可对任何人进行拦截和搜查,无须出示合理的怀疑证据。 - وقالت المجموعة العميلة إن الشك الذي قيل " قصة غريبة " وأنه " يصب في مصلحة العدو " ، وذلك بغرض مواجهة هذا الدفع المعقول بقصة باهتة اللون.
傀儡集团将这种合理的怀疑称为 " 莫名其妙的说辞 " 和 " 利敌行为 " ,提出拙劣的色彩理论来应对这种合理的论断。 - وبالمثل، وفَّر هذا القانون أيضا السلطة القانونية لموظفي إنفاذ القانون للاستيلاء على المؤن المزمع بيعها أو نقلها إلى أولئك الأشخاص والجماعات والمشاريع والكيانات من قِبل مواطنين مارشاليين سواء داخل البلد أو خارجه ومصادرتها في الحال بناء على الاشتباه لأسباب معقولة.
同样,这项法案还规定,执法官员在法律上获得授权以根据合理的怀疑而可就地扣押和没收我国境内和境外的马绍尔公民打算向这些个人、集团、企业和实体出售或转让的物资。 - ويحيل قاضي الإجراءات التمهيدية إلى الدائرة الابتدائية تقريرا مفصلا بالإجراء (لكن بدون وصف المواد السرية بحد ذاتها)، وينبغي لها أن تقتنع بــأنه لا ينطوي على أي مساس بحقوق المتهم وبأن عدم الإبلاغ بحد ذاته لا يولد شكاً معقولا بشأن ذنبه.
审判分庭将收到预审法官一份详细说明有关程序(但不会详细描述该保密材料)的报告,并且须认可被告人未受到损害及不公开资料的做法本身亦未对其是否有罪产生合理的怀疑。 - وبناء على ذلك، أثرت عمليات التوقيف والتفتيش بدون الاضطرار إلى التدليل على وجود اشتباه معقول على الأقليات الإثنية وأسفرت، في رأي المقرر الخاص، عن تحقيق نتائج() قليلة وقد تكون لها آثار سلبية كبيرة فيما يتعلق بالجهود المبذولة في مجال إنفاذ القانون().
因此,在无任何合理的怀疑理由的情况下,少数族裔群体的人员被要求停下搜身,而特别报告员认为这样做并没有取得什么结果,140反而将会对执法工作产生重大的不利影响。