×

司法保证的阿拉伯文

读音:
司法保证阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 97- ويوصي الخبير المستقل الحكومة بأن تمد العدالة بالإمكانات البشرية والمادية اللازمة، والتخفيف من الضغط على السجون بالإفراج عن مرتكبي المخالفات البسيطة ومحاكمة سائر السجناء بسرعة، على أن يُتقيد بالضمانات القضائية المقررة.
    独立专家建议政府给司法机构配备适当的人力和物力,通过释放轻罪犯者和在尊重公认的司法保证前提下对其他被拘押者进行快速审判来减轻监狱系统的负荷。
  2. ٤٩- وكما ذكر آنفاً جاء في المادة ٧٢-٢ من اﻻتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان، فيما يتعلق بحاﻻت الطوارئ أن الضمانات القضائية اﻷساسية لحماية هذه الحقوق التي تعتبر حقوقاً غير قابلة للتقييد، تمثل في حد ذاتها حقوقاً غير قابلة للتقييد.
    如前所述,《美洲人权公约》第27.2条规定,在紧急状态期间,对保护那些被认为不得克减权利至关重要的司法保证本身即为不得克减的权利。
  3. وقد استشهد بالعقبات الإجرائية مثل صلاحية التوكيل داخل إسرائيل فقط، واشتراط تقديم المطالبات بوجود دبلوماسي إسرائيلي، والضمانات القضائية الباهظة التي يتعين على أصحاب المطالبات الفردية دفعها كعقبات تحول دون تحقيق العدالة والمساءلة.
    受害者指出,程序性障碍,比如委托书只有在以色列境内才有效、提交索赔申请必须有以色列外交官在场、个人索赔者必须支付过高的司法保证金等等,妨碍了他们寻求正义和追究责任。
  4. وتُكفل لجميع الأشخاص الحماية القضائية للحق في تصحيح المعلومات الخاطئة عن أنفسهم وأفراد أسرهم، والحق في طلب حذف أية معلومات، علاوة على الحق في الحصول على تعويض عن الضرر المادي والمعنوي الناجم عن جمع أية معلومات خاطئة وتخزينها واستخدامها ونشرها.
    司法保证每个人都有权对有关自己和家庭成员的虚假信息进行反驳,有权要求撤销任何信息,并有权就因收集、保留、使用和传播此类虚假信息造成的物质和精神损害获得赔偿。
  5. كما أنه يحظر على وجه التحديد إصدار الأحكام بالإعدام وتنفيذها دون أن تصدر مسبقا في هذا الشأن أحكام من محكمة مشكلة على النحو المعتاد، تمنح جميع الضمانات القضائية التي تسلم الشعوب المتحضرة بأنها ضمانات لا غنى عنها (انظر المادة 3 (1) (د) من اتفاقيات جنيف).
    此外,还作出具体规定,即如果没有正规法院事先宣布判决,不提供平民认为不可或缺的司法保证,则禁止判刑和行刑。 (见《日内瓦四公约》第三条第(1)款(d)项)。

相关词汇

  1. "司法事务司"阿拉伯文
  2. "司法事务股"阿拉伯文
  3. "司法事务部"阿拉伯文
  4. "司法互助"阿拉伯文
  5. "司法人员任用联合咨询委员会"阿拉伯文
  6. "司法判决"阿拉伯文
  7. "司法判断"阿拉伯文
  8. "司法制度"阿拉伯文
  9. "司法协助"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.