叫賣的阿拉伯文
[ jiàomài ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 51- وقالت إن التشريعات الاتحادية وتشريعات الولايات تناولت قضايا حماية الطفل ومنع الممارسات الضارة برفاه الطفل كالاتجار، والزواج المبكر، والبيع في الشوارع، وعمل الأطفال، وسحب البنات من المدارس.
联邦和州立法均涉及保护儿童和禁止不利于儿童的做法等问题,如贩卖儿童、早婚、街头叫卖、童工和让女生辍学等。 - وهناك أعداد متزايدة من البائعات الجائﻻت في الشوارع والتاجرات الدواﱠرات وصغار صاحبات المتاجر والمشتغﻻت بالمنازل، وغالبيتهن يعملن بطريقة غير منظمة ويساعدن أعدادا كبيرة من المعالين.
从事沿街叫卖的小贩,流动商贩、小店主和家庭佣工的妇女人数越来越多,其中大多数从事非正规工作,供养人数众多的家属。 - إلا أن هذه المجتمعات غالبا ما تقع، في عالم اليوم المتسم بالعولمة، في أسفل درجات التدهور بسبب أنظمة البغاء والاتجار أو إشراك الأطفال في البيع في الشوارع والتسول.
但是在全球化了的今日世界中,他们常常被各种制度逼迫下或卖淫,或贩卖人口,或让孩子到街上叫卖和行乞,备受屈辱。 - ينبغي أن تقوم الحكومات بإصدار قوانين تقرر عقوبات بالنسبة للأحداث الذين يتسكعون في الشوارع في مواعيد المدارس (7 صباحا إلى 4 مساء) والعمل على تنفيذ القانون هذا الصدد.
各国政府应通过法律规定,未成年人在上课时间(上午7时至下午4时)沿街叫卖的应受到惩罚,并确保该法律得到实施。 - وتطبيقا لهذا الحكم، أصدرت وزارة الداخلية أمرا وزاريا يحظر على الأطفال مزاولة مهنة البيع في الشوارع ويقدم تعليمات للإدارات المعنية بالتطبيق الصارم للقوانين ولا سيما القانون المتصل بالاتجار غير المشروع بالمهاجرين.
在实施过程中,内政部发布部令,禁止儿童在街头叫卖,并指示相关部门严格实施法律,尤其是关于非法贩运移民的法律。