受难日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد علم صاحبا البلاغ بأنهما سيستبعدان من المفاوضات بشأن اتفاق الجمعة الحزينة ومن البيانات التي أدلى بها أعضاء الحكومة في البرلمان ومن الصحف ووسائط الإعلام الأخرى ومن الاستفتاء الذي أُجري لتعديل الدستور.
通过受难日协议的谈判过程、政府官员在议会中的发言、报刊和其他媒介和修正宪法的全民投票,提交人应早已知道他们会被排除在这个办法之外。 - أما الذين تورطوا في مقتل الشرطي مكابي، فقد رئي أنهم يشكلون فريقاً مختلفاً من السجناء لن تسري عليهم أي ترتيبات تتخذ وفق أحكام اتفاق الجمعة الحزينة.
那些涉入Garda McCabe谋杀案的人被认为构成一组不同的囚犯,根据 " 受难日协议 " 作出的任何安排对他们不适用。 - 8-3 ويدعي صاحبا البلاغ أن رفض وزير العدل والمساواة والإصلاح القانوني اعتبارهما " مستوفيين لشروط الإفراج " بموجب خطة الإفراج المبكر عن السجناء عملاً باتفاقية الجمعة الحزينة يتسم بالتعسف والتمييز.
3 提交人声称司法平等和法律改革部长拒绝按照受难日协议指定他们为提早释放囚犯办法下的 " 合格犯人 " 是任意和歧视行为。 - كما قال إن محور اتفاق الجمعة الحزينة يتمثل في ضمان معاملة عادلة للجميع، من خلال عملية وإطار عمل معقدين إلى حد ما، يتطلب تنفيذهما تراضي جميع الأطراف.
他又说 " 耶稣受难日协定 " 的中心是通过一个相当复杂的程序和结构来保证所有人得到公平的待遇。 要执行这一协定就需各方作出妥协。 - ولقد قدمت الإفادات المستندة إلى أسس سليمة واللازمة لتقديم طلب الاستئناف تفاصيل عن الشخصين اللذين أُفرج عنهما في الدولة الطرف وكانا قد أُدينا بعد إبرام اتفاق الجمعة الحزينة، وكذلك عن عددٍ كبير من الأشخاص ممن تتشابه ظروفهم وقد أُفرج عنهم في آيرلندا الشمالية.
为这项申请提出的宣誓书详细叙述了缔约国两名在受难日协议之后被判刑又获得释放的人的情况,及许多同样情况及在北爱尔兰获释的人的情况。