反导弹的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستبقى معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية حجر الزاوية للاستقرار الاستراتيجي وأساسا لتخفيض إضافي في الأسلحة الاستراتيجية الهجومية كما يظهر في قرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
正如大会有关决议所反映的那样,反导弹条约仍然是战略稳定的基石和进一步削减战略进攻性武器的基础。 - وقد تم تحقيق ذلك عبر التزام الاتحاد السوفياتي والولايات المتحدة تبعا للمعاهدة بنبذ نشر منظومات وطنية مضادة للقذائف التسيارية، أو تطوير الأسس لمثل هذه المنظومات.
这一进程成为可能是因为苏联和美国根据条约承担起了义务,即放弃部署国家反导弹系统或研制此类系统的基础。 - ونجمت الأرصدة الحرة لعام 2010 عن تأجيل نشر طائرتي الهليكوبتر إلى منطقة البعثة، ويعزى ذلك إلى الصعوبات التي اكتنفت تحديد بائعين مناسبين وراغبين في توفير تعديلات مثل تزويد الطائرات ذات الأجنحة الدوارة بالمعدات المضادة للقذائف.
推迟部署是由于难以确定愿意进行改装工作的合适供应商,如在旋转翼飞机上安装反导弹设备。 - وأضاف أن هناك سببا آخر للقلق وهو إمكان نشر شبكات دفاعية وطنية مضادة للصواريخ، وهو تطور يمكن أن تكون له آثار سيئة على الجهود الرامية إلى تخفيض الأسلحة النووية.
还有一件事令人关切,那就是有可能部署国家反导弹防御系统;这一发展可能会给削减核武器的工作造成负面影响。 - ولا يوجد رد فريد وعالمي، ولكن الأمر الضروري هو التأكد من أن أي نظام مضاد للقذائف، أيا كان نوعه، ينبغي أن يسهم في الاستقرار العام وفي توطيد الثقة المتبادلة.
没有一种单一或普遍的反应方式,但必须注意的是,应确保无论何种反导弹系统应有助于普遍的稳定和巩固相互信任。