南乔治亚和南桑威奇群岛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشار ممثل المملكة المتحدة، في مرفق رسالته، إلى أنه ليس في البيان المشترك لعام 1999 ما يمس بموقف المملكة المتحدة فيما يتعلق بسيادتها على جزر فولكلاند، وجورجيا الجنوبية وسندويتش الجنوبية.
联合王国常驻代表在他的信的附件中回顾说,1999年联合声明中没有任何内容使联合王国在有关福克兰群岛(马尔维纳斯)、南乔治亚和南桑威奇群岛主权问题上放弃其立场。 - أما جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية فهي تشكل إقليما بريطانيا منفصلا من أقاليم ما وراء البحار ولا ينظر إليه في إطار مسألة جزر فوكلاند، وهو إقليم غير مأهول وليس من الأقاليم المدرجة في قائمة لجنة الجمعية العامة للمسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
南乔治亚和南桑威奇群岛也是英国海外领土,不在福克兰群岛问题审议范围之内。 群岛无人居住,不是大会特别政治和非殖民化(第四委员会)所列领土。 - وأوضح أن كامل منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي تشترك في ذلك الموقف، وتود أن يتوصل طرفا النزاع إلى تسوية سلمية للمسألة، وفقا لمبادئ الميثاق وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
整个拉美和加勒比地区全面支持阿根廷共和国对马尔维纳斯、南乔治亚和南桑威奇群岛及周围海域主权的合法要求,并希望双方按照联合国宪章原则和大会有关决议,以和平方式解决争端。 - وأعلن أن جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندويتش الجنوبية، والمناطق البحرية المحيطة بها جزء لا يتجزأ من الأراضي الأرجنتينية الوطنية، وأنها أصبحت نتيجة لاحتلال المملكة المتحدة غير المشروع لها موضوع نزاع على السيادة، على النحو الذي يسلم به العديد من المنظمات الدولية.
马尔维纳斯、南乔治亚和南桑威奇群岛及周围海域是阿根廷国家领土不可分割的部分,由于联合王国的非法占领,各国际组织认为该群岛已成为主权争端的对象。 - ينص صك التصديق على أن الاتفاقية المذكورة يُصدق عليها باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة مان، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فوكلاند (مالفيناس)، وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية ، وجزر تركس وكايكوس.
批准书明确指出,该公约批准的范围涵盖大不列颠及北爱尔兰联合王国、马恩岛、英属维尔 京群岛、福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛)、南乔治亚和南桑威奇群岛以及特克斯和凯科斯群岛。