劳资纠纷的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- )ج( اعتراف محدد بحق اﻹضراب في الدستور وأحكامه القانونية في قانون تسوية المنازعات العمالية الجماعية.
在《宪法》并因此在《集体劳资纠纷解决法》的法律条款中具体承认罢工权。 - فاﻹضراب أساساً هو إجراء جماعي يُتخذ في سياق نزاع عمل بين أطراف معترف بها.
罢工基本上是得到承认的各方之间出现劳资纠纷的情况下采取的一种集体措施。 - وتدعو اللجنة كذلك الدولة الطرف إلى إعادة النظر في المادة ٣١ )٢( من قانون تسوية المنازعات العمالية.
委员会进一步提请所涉缔约国审查《劳资纠纷调整法》第13(2)条。 - عينته الدائرة الاستشارية للتوفيق والتحكيم لتدريب المحكمين الجدد في قضايا العمل (منذ 2007).
经咨询、调解和仲裁事务中心任命,培训新的劳资纠纷仲裁员(2007年至今) - كما تقدم الوزارة خدمات توفيق مجانية للأجانب العاملين خدماً منزليين والعمال الأجانب للتوسط في منازعات العمالة.
人力部也为外国家佣工人和外国工人提供免费调解服务,帮助调解劳资纠纷。