分组会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقالت إنه لا ينبغي، بالطبع، عقد اجتماعات منفصلة أثناء انعقاد الجلسات الرسمية، إلا أنه ينبغي عقدها إن اقتضى الأمر.
分组会议当然不应占用正式会议时间,只应在必要时才举行。 - وقد تسمح الجلسات الفرعية أيضاً بمزيد من تبادل وجهات النظر والحوار الصادق والفعال بين المشاركين.
分组会议也可以让与会者进行更深层次的交流和更为真实有效的对话。 - أجرت اللجنة تقييما لعملها عبر الفريقين المجتمعين بالتوازي، وخلصت إلى نتيجة مفادها أن الخبرة كانت إيجابية جدا بصفة عامة.
委员会评估了举行分组会议的工作方法,并总体上肯定了这一做法。 - وقد أُسند إلى الرابطة دور منسق مجموعات المؤتمر، وقائد حلقات العمل ومدير النقاش في جلسة أنهت أزمة.
协会被指定为会议核心协调员、研讨会负责人以及分组会议的联合调解人。 - 4- وفي ضوء نتائج البحث، استطلعت الجلسة حدود قدرة الأسر والأمم على التحمل، وذلك في سياق الصدمات المستمرة.
参照研究结果,分组会议探讨了家庭和国家抵御目前这场冲击的局限性。