军事问题常设委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتواصل قوة تثبيت اﻻستقرار أداء دور فعال في دعم جهود مكتب الممثل السامي في إقامة مؤسسات مشتركة في البوسنة والهرسك، وﻻ سيما اللجنة الدائمة للمسائل العسكرية.
稳定部队继续发挥积极作用,支助高级代表办事处在波斯尼亚和黑塞哥维那建立合办机构的努力,特别是军事问题常设委员会。 - وذلك ﻷن مجلس تنفيذ السﻻم في مدريد قد أقر اﻵن الحاجة إلى قيام اﻷطراف في البوسنة والهرسك باتخاذ خطوات نحو وضع سياسة أمنية مشتركة وبعد حكومي للدفاع.
既然马德里和委会已同意波斯尼亚-黑塞哥维那各方必须采取步骤,确定共同安全政策和国家防卫政策,军事问题常设委员会更有必要这么做。 - وذلك ﻷن مجلس تنفيذ السﻻم في مدريد قد أقر اﻵن الحاجة إلى قيام اﻷطراف في البوسنة والهرسك باتخاذ خطوات نحو وضع سياسة أمنية مشتركة وبعد حكومي للدفاع.
既然马德里和委会已同意波斯尼亚-黑塞哥维那各方必须采取步骤,确定共同安全政策和国家防卫政策,军事问题常设委员会更有必要这么做。 - فقد تمت الموافقة على اختصاصات الأمين العام للجنة الدائمة المعنية بالشؤون العسكرية، ودُعي إلى حضور أعمال مجلس وزراء البوسنة والهرسك، ولكنه لم يصبح بعد عضوا كامل العضوية بحيث يتمتع بحق التصويت.
军事问题常设委员会秘书长的职权范围已经商定,秘书长应邀列席了波斯尼亚和黑塞哥维那部长会议,但因不是正式成员,没有投票权。 - وفضلا عن ذلك أنشأت اللجنة الدائمة أفرقة عاملة أخرى للتحقيق في مسائل من قبيل تخفيض القوات، وعمليات حفظ السلام والالتزامات الدولية للبوسنة والهرسك، ولم يحرز سوى تقدم بسيط في هذا المجال أيضا.
除了军事问题常设委员会已设立其他工作组负责调查部队裁减、维和行动以及波斯尼亚和黑塞哥维那的国际义务等问题外,其他方面也是少有进展。