共同事务安排的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。 - وسوف يؤدي تنفيذ ترتيبات مشتركة للخدمات على الصعيد القطري إلى اﻹفراج عن موارد من أجل البرامج، كما أنه يؤدي إلى مزيد من التناسق بين إجراءات الشراء والمتعلقة بالموظفين واﻹجراءات المالية واﻹدارية الجارية.
如果执行外地一级的共同事务安排,就会发放资源给各方案,也会进一步统一目前的采购、人事、财务和行政程序。 - ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة للمنظومة تيسير اعتماد وتنفيذ الترتيبات المتفق عليها محليا للخدمات المشتركة وفقا للمبادئ الأساسية المنشورة أعلاه، التي اتفقت عليها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
联合国系统各组织行政首长应为核准和落实与管理问题高级别委员会商定的上述基本原则相应的当地商定的共同事务安排提供便利。 - 29 دعت اللجنة الاستشارية، في الفقرة 106 أعلاه، جميع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الممثلة الآن في نيويورك إلى فحص مزايا هذا الترتيب الذي يبدو فعالا للخدمات المشتركة.
五.29. 咨询委员会在上文第106段中呼吁现在派有代表驻在总部的联合国各基金和方案审查这一显然有效的共同事务安排的优点。 - علاوة على ذلك، تم إحراز تقدم كبير في العديد من المنظمات صوب اعتماد مزيد من الشراء التعاوني ومن ترتبيات الخدمات المشتركة، فضلا عن الاستعانة بالمصادر الخارجية لتوريد السلع والخدمات للمنظمات ذات الخبرة اللازمة.
此外,许多组织在更多地进行协作采购、共同事务安排以及将货物和服务外包给具备必要专门知识的组织方面取得了显着的进展。