全球信息基礎設施的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 27- ويشتمل الربط الشبكي الفعال على إمكانات الامتداد إلى قطاعات أخرى والمساعدة في تعزيز والتأثير في استحداث بنية تحتية للمعلومات العالمية الناشئة تغطي مجالات أخرى تتصل بتغير المناخ.
有效联网必须具有向其他部门扩展的潜力,协助巩固和影响与气候变化有关的其他领域的新兴全球信息基础设施的发展。 - والهدف المتوخى هو جعل الهاتف في متناول سكان العالم جميعا على نحو ميسور. ٤٣- وحجم اﻻستثمارات المطلوبة لتحقيق الوصول بالكامل إلى الهياكل اﻷساسية العالمية للمعلومات هو حجم كبير.
这个目标就是争取使全世界人人都能方便地利用电话。 34. 为做到能充分利用全球信息基础设施而需要的投资规模甚大。 - وتقوم لجنة الهياكل اﻷساسية العالمية للمعلومات ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي واللجنة اﻷوروبية بتحليل ومناقشة طرق جديدة ﻻستغﻻل الفوائد اﻻجتماعية واﻻقتصادية لتكنولوجيات المعلومات واﻻتصال المتقدمة.
全球信息基础设施委员会、经合发组织和欧洲联盟委员会正在分析和讨论利用先进信息和通信技术的社会和经济效益的新途径。 - (ز) يتعين تكملة تقييم تنمية البنية الأساسية الإجمالية للمعلومات بتقييم لعمليات التطوير في مجال الاتصالات اللاسلكية، بما في ذلك إجراء تقييم نقدي لفرص وحدود تطبيقات الهاتف المحمول؛
(g) 评估全球信息基础设施的发展需要,伴随一个对无线发展状况的评估,包括一个对移动应用的机遇和局限的关键评估; - " وإذ تلاحظ تنامي اعتماد الحكومات والأعمال التجارية والمجتمع المدني، والأفراد على شبكة عالمية للهياكل الأساسية للمعلومات وأن هذا الاعتماد هو في ازدياد لا محالة،
" 注意到各国政府、工商企业、民间社会和个人日益依赖全球信息基础设施网络,而且这种依赖只会与日俱增,