修正的第二号议定书的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي عام 2001، أصدرت وزارة الدفاع مبادئ توجيهية، مبنية على القانون الإنساني الدولي، لاستعمال الألغام الأرضية عملا بالبروتوكول الثاني المعدل.
2001年,国防部颁布了根据国际人道主义法制定的关于按照经修正的第二号议定书使用地雷的准则。 - ومن أجل تحقيق الكفاءة المطلوبة، يمكن عقد المؤتمر بالتزامن مع دورة الخريف لفريق الخبراء الحكوميين والمؤتمر السنوي للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدّل.
为了效率,它可与政府专家小组秋季会议以及《经修正的第二号议定书》缔约国年度会议同时进行。 - جو (جمهورية كوريا) قال إن البروتوكول الثاني المعدل آلية فعالة توازن بين المتطلبات الأمنية والعسكرية والشواغل الإنسانية.
金学照先生(大韩民国)说,经修正的第二号议定书是一项有效的机制,兼顾了安全与军事要求和人道主义考虑。 - وبدلاً من ذلك فإن باكستان طرف في البروتوكول الثاني المعدّل لاتفاقية عام 1980 المتعلقة بالأسلحة التقليدية، والتي تسمح بالاستخدام المسؤول للألغام الأرضية.
巴基斯坦是1980年《常规武器公约修正的第二号议定书》的缔约方,该议定书允许负责地使用地雷。 - 15- وسعت الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل جاهدةً إلى الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير، رغم انخفاض النسبة المئوية للامتثال في السنوات الأخيرة.
经修正的第二号议定书的缔约国努力争取履行其报告义务,尽管近年来遵守议定书的比率有所下降。