×

俄罗斯族的阿拉伯文

读音:
俄罗斯族阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وفيما يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في استونيا، فإن البيان العاطفي الذي أدلى به ممثل استونيا لم يغير رأي وفده إزاء استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان وتمييزها ضد الروس وجماعات إثنية أخرى.
    关于爱沙尼亚的人权状况,爱沙尼亚代表充满感情的发言并没有改变俄罗斯联邦代表团的看法,侵犯俄罗斯族和其他族裔的人权和歧视他们的情况仍继续存在。
  2. وأكبر الأقليات القومية هي البولندية والروسية والبيلاروسية والأوكرانية، التي تعيش بالأساس في المناطق الشرقية والجنوبية الشرقية من ليتوانيا، وفي فيلنيوس وكلايبيدا وفيزاجيناس، وهي المدن الرئيسية في البلد.
    立陶宛人数最多的少数民族包括波兰族、俄罗斯族、白俄罗斯族和乌克兰族,他们主要居住在立陶宛东部和东南部地区的维尔纽斯、克莱佩达、维萨吉纳斯等大城市。
  3. وأكبر الأقليات القومية هي البولندية والروسية والبيلاروسية والأوكرانية، التي تعيش بالأساس في المناطق الشرقية والجنوبية الشرقية من ليتوانيا، وفي فيلنيوس وكلايبيدا وفيزاجيناس، وهي المدن الرئيسية في البلد.
    立陶宛人数最多的少数民族包括波兰族、俄罗斯族、白俄罗斯族和乌克兰族,他们主要居住在立陶宛东部和东南部地区的维尔纽斯、克莱佩达、维萨吉纳斯等大城市。
  4. (ج) تكفل أن تُتخذ القرارات المتعلقة بعودة أطفال بيلاروس غير المصحوبين وإعادة دمجهم مع إيلاء الاعتبار الأول لمصالح الطفل الفضلى، بما في ذلك من خلال توقيع اتفاقات ثنائية تشمل الضمانات الملائمة؛
    (c) 确保包括采取签订载有适当保障条款的双边协议方式,在首先考虑到儿童最大利益的情况下,履行遣返和重新融合无人陪伴白俄罗斯族儿童的裁决,和
  5. ولاحظت منظمة العفو الدولية، بالإشارة إلى المبادرة التركمانية من أجل حقوق الإنسان، أن عدد الأفراد المنحدرين من أصل روسي المقيمين حالياً في تركمانستان لا يتجاوز نصف بل ثلث أفراد هذه الجماعة الذين كانوا يقيمون في البلد عند نيله الاستقلال عام 1991.
    关于土库曼人权倡议,大赦国际指出,1991年国家独立时生活在土库曼斯坦的俄罗斯族人仍留在土库曼斯坦的仅有一半、甚至仅有三分之一。

相关词汇

  1. "俄罗斯旅游"阿拉伯文
  2. "俄罗斯旅遊"阿拉伯文
  3. "俄罗斯旅遊作家"阿拉伯文
  4. "俄罗斯旅遊景点"阿拉伯文
  5. "俄罗斯旅馆"阿拉伯文
  6. "俄罗斯族群"阿拉伯文
  7. "俄罗斯无人岛"阿拉伯文
  8. "俄罗斯无政府主义"阿拉伯文
  9. "俄罗斯无政府主义者"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.