伙伴关系科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) حدوث زيادة صافية تبلغ 200 236 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف. ويعزى ذلك إلى نقل الموارد غير المتعلقة بالوظائف الخاصة بقسم التمويل المشترك والشراكة، بما في ذلك مكتب الاتصال في بروكسل، من بند الأموال العامة الغرض.
(b) 非员额资源净增236,200美元,原因是从普通用途资金转来了联合融资和伙伴关系科(包括布鲁塞尔联络处)的非员额资源。 - 40- وثمة مسعى إقليمي آخر يتمثل في مبادرة مؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار في أفريقيا، وهي مبادرة تشجع جمع البيانات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار على المستوى الوطني وتحظى بدعمٍ من مكتب العلم والتكنولوجيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
另一项区域努力是非洲科学、技术和创新指标倡议,倡导在非洲发展新伙伴关系科学和技术办公室的支持下在国家一级收集科技和创新数据。 - وفي مجال المؤشرات الأفريقية للعلم والتكنولوجيا والابتكار، يقوم مكتب العلم والتكنولوجيا التابع للشراكة الجديدة، بدعم مالي من الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي، بتنفيذ برنامج المبادرة الأفريقية المتعلقة بمؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
在非洲科学、技术和革新指标领域,在瑞典国际开发合作署(瑞开发署)的财政支持下,新伙伴关系科学技术办公室正在实施非洲科学技术和创新指标倡议方案。 - كما يعمل المكتب مع قسم شراكات أصحاب المصلحة المتعددين في المعهد لاستكشاف أساليب تعزيز مشاركته في أنشطة الأمم المتحدة، وعلى وجه التحديد في مجالات التخفيف من الفقر، والحصول على المياه النظيفة، والرعاية الصحية، والتعليم.
伙伴关系办公室还与该协会的多利益攸关者伙伴关系科合作,探讨如何推动其在联合国活动中的互动协作,特别是在减贫、获取净水、保健和教育等领域。 - ومن شأن مبادرة العلم والتكنولوجيا للشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات، التي يتصدرها الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، أن توفر أيضا لصنّاع السياسات والقرارات معلومات مستكملة عن الاستنتاجات العلمية المتصلة بالغابات، وتسهم بذلك في التجهيزات المواضيعية المتعلقة بعمل كل منتدى.
由国际林研联牵头的森林合作伙伴关系科学和技术倡议也将向决策人提供森林科学成果的最新资料,从而推动为每个论坛的工作进行实质性的筹备。