伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- تنفيذ ما نصت عليه المادة (4) من معاهدة منظمة المؤتمر الإسلامي لمكافحة الإرهاب الدولي والاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب والمادة (22) من الاتفاقية الأمنية بين دول مجلس التعاون الخليجي فيما يتصل بتبادل المعلومات بين الدول المتعاقدة (انظر الملحق).
执行《伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约》和《阿拉伯制止恐怖主义公约》这两项公约的第4条以及《海湾合作委员会成员国间全面安全协议》第22条关于缔约国之间交流情报的规定(见附件)。 - وذكرت أن الكويت طرف بالفعل في جميع الصكوك الدولية المتعلقة بالإرهاب تقريبا وأن البرلمان الكويتي ينظر حاليا في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، والاتفاقية العربية لقمع الإرهاب. واتفاقية منظمة المؤتمر الإسلامي لمكافحة الإرهاب الدولي.
科威特已成为几乎所有关于恐怖主义问题的国际文书的缔约国,科威特议会目前正在审议《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》、《阿拉伯制止恐怖主义公约》和《伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约》。 - يتم التعاون مع مختلف دول العالم حول تبادل وتمرير المعلومات وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى اتخاذ الاحتياطات الاحترازية للحيلولة دون وقوع أية أعمال إجرامية، هذا فضلا عما نصت عليه معاهدة منظمة المؤتمر الإسلامي والاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب وفق ما تم بيانه سلفا.
除了上述《伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约》和《阿拉伯制止恐怖主义公约》的规定以外,在交流和提供情报方面与不同国家进行合作,这自然导致采取预防性措施,防止发生任何犯罪行为。