任职人数不足的国家的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ أ) أن تكفل اتباع مكتب إدارة الموارد البشرية سياسة إعلانية نشطة في البلدان غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا (الفقرة 250)؛
(aa) 确保人力资源管理厅对无人任职和任职人数不足的国家实行积极主动的宣传政策(第250段); - وقد أفضت هذه المبادرات الجديدة إلى إحداث تحسن في التوزيع الجغرافي، لا سيما في عدد البلدان غير الممثلة والبلدان الممثلة تمثيلا ناقصا.
由于这些新采取的行动,地域分配情况已经有所改善,尤其是无人任职和任职人数不足的国家的数量已经减少。 - كما عملت العملية مع المقر للقيام بأنشطة اتصال لتحقيق التوازن في التوزيع الجغرافي للمرشحين، ولا سيما أولئك القادمين من البلدان التي كانت ممثلة تمثيلا ناقصا.
达尔富尔混合行动还与总部开展外联工作,努力平衡候选人的地域分配,尤其来自任职人数不足的国家。 - يوصي المجلس بأن يتبع مكتب إدارة الموارد البشرية سياسة إعلانية نشطة في البلدان غير الممثلة أو البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا (الفقرة 250).
审计委员会建议人力资源管理厅针对无人任职和任职人数不足的国家推行积极主动的宣传政策(第250段)。 - جاء ما نسبته 11 في المائة من مجموع حالات الاستقدام الخارجي في فترة السنتين من البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا، في حين شكّلت النساء 32.58 في المائة من تلك الاستقدامات.
本两年期期间,外部征聘总人数中有11%来自任职人数不足的国家,有32.58%是妇女。