以投票方式的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- " فيما يتعلق بالمادة 34 من النظام الداخلي، تم التأكيد على أن الأطراف السامية المتعاقدة قد باشرت أعمالها، في مداولاتها ومفاوضاتها المتعلقة بالاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة، على أساس توافق الآراء وأنها لم تتخذ أية مقررات من خلال التصويت " .
" 关于议事规则第34条,要申明的是,在与《公约》及其所附各议定书有关的审议和谈判过程中,各缔约方在协商一致的基础上行事,没有以投票方式作出决定。 " - " فيما يتعلق بالمادة 34 من النظام الداخلي، تم التأكيد على أن الأطراف المتعاقدة السامية قد باشرت أعمالها، في مداولاتها ومفاوضاتها المتعلقة بالاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، على أساس توافق الآراء وأنها لم تتخذ أية مقررات من خلال التصويت " .
" 关于议事规则第34条,要申明的是,在与《公约》及其所附各议定书有关的审议和谈判过程中,各缔约方在协商一致的基础上行事,没有以投票方式作出决定。 " - قررت اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين، عن طريق التصويت، أنه يجب أن تتم الإحالات إلى التوصيات العامة في ملاحظاتها الختامية وفي غيرها من نواتج اللجنة بطريقة متسقة وأن يتبع في ذلك الشكل نفسه، وبعبارة أخرى، أن يوضع العنوان، تعقبه السنة، دون ذكر لأي إحالة أو حاشية أو غير ذلك.
在第四十九届会议上,委员会以投票方式决定,委员会在结论意见和其他产出中提到一般性建议时应保持前后一致并遵循相同格式,亦即标题之后是年份,不加任何引文出处、脚注或其他陈述。