×

亚轨道飞行的阿拉伯文

读音:
亚轨道飞行阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ولهذا من الأنسب للدول أن تطبق، بمراعاة مدى التطور العلمي والتكنولوجي ذي الصلة، أحكام قانون الطيران على التحليقات دون المدارية العلمية والسياحية، وأن تتعامل مع الأفراد الموجودين على متن الطائرات المستخدمة في هذه التحليقات على أنهم ركاب، حسب نوع الطائرة وخصائصها.
    因此,鉴于相关科学技术进步的程度,对各国来说,较为妥当的办法是,视航空器的类型和特点而定,对这些科学类和旅游类亚轨道飞行适用航空法的规定,并将乘坐者视为旅客。
  2. السؤال (ج)- يجب النظر في كيفية تأثير اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية على تعريف التحليقات دون المدارية، وما إذا كانت الأجسام التي تقوم بالتحليقات دون المدارية تُعتبر من الأجسام الفضائية في ضوء المعاهدات المتعلقة بالفضاء الخارجي.
    问题(c). 应当考虑的问题是,亚轨道飞行的定义会受到《空间物体所造成损害的国际责任公约》的哪些影响,以及进行亚轨道飞行的物体按照外层空间条约是否被视为空间物体。
  3. السؤال (ج)- يجب النظر في كيفية تأثير اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية على تعريف التحليقات دون المدارية، وما إذا كانت الأجسام التي تقوم بالتحليقات دون المدارية تُعتبر من الأجسام الفضائية في ضوء المعاهدات المتعلقة بالفضاء الخارجي.
    问题(c). 应当考虑的问题是,亚轨道飞行的定义会受到《空间物体所造成损害的国际责任公约》的哪些影响,以及进行亚轨道飞行的物体按照外层空间条约是否被视为空间物体。
  4. السؤال (ب)- لا يكون التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية ذا فائدة عملية للدول إلا إذا عُرّفت هذه التحليقات قانونيا بوصفها من أنشطة الملاحة الجوية؛ غير أنه يمكن أن تنشأ صعوبات في تطبيق هذا التعريف والإطار التشريعي الناشئ عنه بالنسبة لأنواع جديدة من التحليقات دون المدارية.
    问题(b). 若在法律上将亚轨道飞行定义为一种航空活动,则其法律定义会对各国具有实用性;但是,新型的亚轨道飞行可能会对这一定义的适用以及因该定义而产生的法律框架造成困难。
  5. السؤال (ب)- لا يكون التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية ذا فائدة عملية للدول إلا إذا عُرّفت هذه التحليقات قانونيا بوصفها من أنشطة الملاحة الجوية؛ غير أنه يمكن أن تنشأ صعوبات في تطبيق هذا التعريف والإطار التشريعي الناشئ عنه بالنسبة لأنواع جديدة من التحليقات دون المدارية.
    问题(b). 若在法律上将亚轨道飞行定义为一种航空活动,则其法律定义会对各国具有实用性;但是,新型的亚轨道飞行可能会对这一定义的适用以及因该定义而产生的法律框架造成困难。

相关词汇

  1. "亚足联挑战盃"阿拉伯文
  2. "亚足联沙滩足球亚洲盃"阿拉伯文
  3. "亚足联球会赛事排名"阿拉伯文
  4. "亚足联赛事导航模板"阿拉伯文
  5. "亚轨道"阿拉伯文
  6. "亚达"阿拉伯文
  7. "亚达伯拉象龟"阿拉伯文
  8. "亚达尔河"阿拉伯文
  9. "亚达月"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.